Indonesian

edit
 
Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Dutch asfalt (asphalt). Doublet of asfal.

Noun

edit

aspal (first-person possessive aspalku, second-person possessive aspalmu, third-person possessive aspalnya)

  1. asphalt
Alternative forms
edit
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Blend of aslipalsu, from phrase asli tapi palsu (fake for real, literally real but fake).

Noun

edit

aspal (first-person possessive aspalku, second-person possessive aspalmu, third-person possessive aspalnya)

  1. imitation thing that looks exactly like the real thing.

Further reading

edit

Irish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Irish apstal, from Latin apostolus, from Ancient Greek ἀπόστολος (apóstolos, one sent forth, apostle).[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

aspal m (genitive singular aspail, nominative plural aspail)

  1. apostle

Declension

edit
Declension of aspal (first declension)
bare forms
case singular plural
nominative aspal aspail
vocative a aspail a aspala
genitive aspail aspal
dative aspal aspail
forms with the definite article
case singular plural
nominative an t-aspal na haspail
genitive an aspail na n-aspal
dative leis an aspal
don aspal
leis na haspail

Derived terms

edit

Mutation

edit
Mutated forms of aspal
radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
aspal n-aspal haspal t-aspal

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

edit
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “apstal”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 361, page 123
  3. ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 9

Further reading

edit