See also: armino

Galician

edit
 
Armiño ("stoat")

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Already attested in local Latin documents in the 12th century; in Galician since the 13th century. Either from Proto-Germanic *harmô (cf. Old High German harmo), or from Latin mūs armenius ("Armenian mouse").[1]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /aɾˈmiɲo/ [aɾˈmĩ.ɲʊ]
  • Rhymes: -iɲo
  • Hyphenation: ar‧mi‧ño

Noun

edit

armiño m (plural armiños)

  1. stoat, ermine
  2. the fur of this animal

Adjective

edit

armiño (feminine armiña, masculine plural armiños, feminine plural armiñas)

  1. made of ermine fur
    • 1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana., A Coruña: Fundación Barrié, page 417:
      Et era forrado en pẽna armjña
      And it was lined in ermine fur

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “armiño”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Spanish

edit

Etymology

edit

Possibly an early borrowing from Latin (mūs) armenius, or alternatively of Germanic origin.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /aɾˈmiɲo/ [aɾˈmi.ɲo]
  • Audio (Spain):(file)
  • Rhymes: -iɲo
  • Syllabification: ar‧mi‧ño

Noun

edit

armiño m (plural armiños)

  1. ermine
  2. (heraldry) ermine

Further reading

edit