apartar
Asturian
editVerb
editapartar
Catalan
editPronunciation
editVerb
editapartar (first-person singular present aparto, first-person singular preterite apartí, past participle apartat)
- (transitive, reflexive) to separate, put apart
Conjugation
editinfinitive | apartar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | apartant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | apartat | apartada | |||||
plural | apartats | apartades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | aparto | apartes | aparta | apartem | aparteu | aparten | |
imperfect | apartava | apartaves | apartava | apartàvem | apartàveu | apartaven | |
future | apartaré | apartaràs | apartarà | apartarem | apartareu | apartaran | |
preterite | apartí | apartares | apartà | apartàrem | apartàreu | apartaren | |
conditional | apartaria | apartaries | apartaria | apartaríem | apartaríeu | apartarien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | aparti | apartis | aparti | apartem | aparteu | apartin | |
imperfect | apartés | apartessis | apartés | apartéssim | apartéssiu | apartessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | aparta | aparti | apartem | aparteu | apartin | |
negative (no) | — | no apartis | no aparti | no apartem | no aparteu | no apartin |
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “apartar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “apartar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “apartar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “apartar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese apartar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from a- parte -ar.
Pronunciation
editVerb
editapartar (first-person singular present aparto, first-person singular preterite apartei, past participle apartado)
- to separate
- 1487, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, pge 235:
- en querendo cunplir e aguardar la ley quel Rey e Reyna nros señores avían feito, en que se contyña que suas Alteças mandauan apartar e faser apartamento en todos seus regnos a los judíos pera que morasen apartados de los cristiaos, que logo fosen apartar aos judios que en esta çibdad ao presente morauan e que lles desen lugar e apartamento e morada ena Rúa Nova da dita çibdad, junto da porta da vyla, de hua parte e da outra
- while wanting to obey and keep the law that the King and Queen our lords had made, in which is contained that their highness ordered to separate and to make separation, in all of their kingdoms, of the Jews so that they live separated from the Christians; that then they proceeded to separate the Jews that dwell in this city at the moment, and that they shall give them place and separation and dwelling at the New Street of this city, by the Town's Gate, in both sides
- Synonym: arredar
- 1487, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, pge 235:
- to put aside
- to divert; to avert
- (pronominal) to get away
Conjugation
edit1Less recommended.
References
edit- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “apartar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “apart”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “apartar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “apartar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “apartar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “apartar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Ladino
editVerb
editapartar (Latin spelling)
Portuguese
editEtymology
editInherited from Old Galician-Portuguese apartar, from a- parte -ar.
Pronunciation
edit
Verb
editapartar (first-person singular present aparto, first-person singular preterite apartei, past participle apartado)
- to separate (to cause to be separate)
- to stop (a fight)
- Synonym: parar
- João apartou a briga das crianças.
- John stopped the children’s fight.
Conjugation
edit1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Related terms
editSpanish
editEtymology
editPronunciation
editVerb
editapartar (first-person singular present aparto, first-person singular preterite aparté, past participle apartado)
- (transitive) to separate, to divide
- (transitive) to set aside
- (transitive) to avert (e.g., one's eyes, one's gaze)
- (law) to desist
Conjugation
editThese forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
editFurther reading
edit- “apartar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Catalan transitive verbs
- Catalan reflexive verbs
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms prefixed with a-
- Galician terms suffixed with -ar
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician terms with quotations
- Ladino lemmas
- Ladino verbs
- Ladino verbs in Latin script
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese terms with usage examples
- Spanish terms suffixed with -ar
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish transitive verbs
- es:Law