Portuguese

edit

Etymology

edit

From Latin aggravāre (to increase the weight of).

Pronunciation

edit
 
 

  • Hyphenation: a‧gra‧var

Verb

edit

agravar (first-person singular present agravo, first-person singular preterite agravei, past participle agravado)

  1. (transitive) to aggravate; to worsen
    Synonym: piorar
  2. (transitive) to increase
    Synonym: aumentar
  3. (transitive) to offend
    Synonym: ofender
  4. (pronominal) to get worse
  5. (pronominal) to be offended

Conjugation

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin aggrāvāre.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /aɡɾaˈbaɾ/ [a.ɣ̞ɾaˈβ̞aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧gra‧var

Verb

edit

agravar (first-person singular present agravo, first-person singular preterite agravé, past participle agravado)

  1. to aggravate
    Esto agrava la situación.
    This makes the situation worse.
  2. (reflexive) to get worse
    El enfermo se agravó.
    The patient is getting worse.
  3. (gaming) to aggro.

Conjugation

edit

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit