agravar
Portuguese
editEtymology
editFrom Latin aggravāre (“to increase the weight of”).
Pronunciation
edit
- Hyphenation: a‧gra‧var
Verb
editagravar (first-person singular present agravo, first-person singular preterite agravei, past participle agravado)
- (transitive) to aggravate; to worsen
- Synonym: piorar
- (transitive) to increase
- Synonym: aumentar
- (transitive) to offend
- Synonym: ofender
- (pronominal) to get worse
- (pronominal) to be offended
Conjugation
edit Conjugation of agravar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Spanish
editEtymology
editBorrowed from Latin aggrāvāre.
Pronunciation
editVerb
editagravar (first-person singular present agravo, first-person singular preterite agravé, past participle agravado)
- to aggravate
- Esto agrava la situación.
- This makes the situation worse.
- (reflexive) to get worse
- El enfermo se agravó.
- The patient is getting worse.
- (gaming) to aggro.
Conjugation
edit Conjugation of agravar (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of agravar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “agravar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Categories:
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese transitive verbs
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish terms with usage examples
- Spanish reflexive verbs
- es:Gaming