Pfropfen
See also: pfropfen
German
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Middle Low German proppen, prop, borrowed into East Central German and thence into the standard language (early 18th century). The modern form is a secondary adaptation to the Upper German consonantism, based formally on the verb pfropfen (“to engraft”, eventually from Latin propago), which in Low and Central German had the form proppen, thus identical to the unrelated noun. Cognate with Dutch prop.
Pronunciation
edit- IPA(key): /ˈpfʁɔpfən/ (standard)
- IPA(key): /ˈfʁɔpfən/, [ˈfʁɔpɸn̩] (northern and central Germany)
- IPA(key): /ˈpfʁɔpfɛn/, [ˈpfrɔpfɱ̩] (Southern Germany, Austria, Bavaria)
Audio: (file)
Noun
editPfropfen m (strong, genitive Pfropfens, plural Pfropfen)
Usage notes
edit- The normal word for sense 1 is Stöpsel, which cannot be used in sense 2, however. In the latter, Pfropfen is more northern and eastern, while Stopfen is the more southern and western word. The written language prefers Pfropfen.
Declension
editDeclension of Pfropfen [masculine, strong]
Synonyms
edit- (plug): Stopfen; Stöpsel
- (clot): Stopfen; Verstopfung
Derived terms
edit- pfropfen (one of two etymologies)