Iob
See also: IOB
Latin
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Ancient Greek Ἰώβ (Iṓb), from Biblical Hebrew אִיּוֹב (ʾiyyōḇ).
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /i̯oːb/, [i̯oːb]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /job/, [jɔb]
Proper noun
editIōb m sg (variously declined, genitive Iōb or Iōbis); indeclinable, third declension
Declension
editIndeclinable noun or third-declension noun, singular only.
singular | |
---|---|
nominative | Iōb |
genitive | Iōb Iōbis |
dative | Iōb Iōbī |
accusative | Iōb Iōbem |
ablative | Iōb Iōbe |
vocative | Iōb |
Descendants
editDescendants
References
edit- “Iob”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- Iob in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Old English
editEtymology
editBorrowed from Latin Iōb, Ancient Greek Ἰώβ (Iṓb), from Biblical Hebrew אִיּוֹב (ʾiyyōḇ).
Proper noun
editIōb m
- Job (biblical character)
- late 10th century, Ælfric, Lives of Saints
- Iōb, sē ēadiġa and sē ānrǣda godes þeġn, wæs swa fulfremed on eallum gōdnyssum þæt god sylf cwæþ bē him þæt his ġelīċa nǣre þā on þām līfe ofer eorþan.
- Job, the prosperous and unwavering servant of god, was in all good deeds that God Himself said that there was no one like him living on Earth.
- late 10th century, Ælfric, Lives of Saints
Scottish Gaelic
editAlternative forms
editProper noun
editIob m
- (biblical) Job
- (biblical) Job, the eighteenth book of the Old Testament
Coordinate terms
edit- (Scottish Gaelic books of the Old Testament) Genesis, Ecsodus, Lebhiticus, Àireamh, Deuteronomi, Iosua, Britheamhan, Rut, 1 Samuel, 2 Samuel, 1 Rìghrean, 2 Rìghrean, 1 Eachdraidh, 2 Eachdraidh, Esra, Nehemiah, Ester, Iob, Sailm, Gnàth-fhacail, Eclesiastes, Dàn Sholaimh, Isaiah, Ieremiah, Tuireadh, Eseciel, Daniel, Hosèa, Ioel, Amos, Obadiah, Ionah, Micah, Nahum, Habacuc, Sephaniah, Hagai, Sechariah, Malachi (Category: gd:Books of the Bible)
Categories:
- Latin terms borrowed from Ancient Greek
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin terms derived from Biblical Hebrew
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin proper nouns
- Latin nouns with multiple declensions
- Latin indeclinable nouns
- Latin masculine indeclinable nouns
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- Latin masculine nouns
- la:Biblical characters
- la:Books of the Bible
- Old English terms borrowed from Latin
- Old English terms derived from Latin
- Old English terms derived from Ancient Greek
- Old English terms derived from Biblical Hebrew
- Old English lemmas
- Old English proper nouns
- Old English masculine nouns
- Old English terms with quotations
- ang:Biblical characters
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic proper nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- gd:Biblical characters
- gd:Books of the Bible