Amida
English
editEtymology 1
editFrom Latin Amida, from Ancient Greek Ἄμιδα (Ámida), apparently from an Aramaic form with emphatic state ending equivalent to Classical Syriac ܐܡܝܕ (ʾamīḏ).
Proper noun
editAmida
- An ancient city in Mesopotamia located within modern Diyarbakır, Turkey.
Derived terms
editTranslations
editancient city in Mesopotamia
Etymology 2
editA borrowing of Japanese 阿弥陀 (Amida), q.v.
Proper noun
editAmida
Usage notes
editAmida is a common form of Amitābha in English partially from the relative importance of Japanese forms of Buddhism such as Zen in English-speaking countries; it is also sometimes used to emphasize the specifically Japanese development of Pure Land doctrines.
Derived terms
editAnagrams
editDutch
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Hebrew עֲמִידָה.
Pronunciation
editProper noun
editAmida f
Japanese
editRomanization
editAmida
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English terms derived from Aramaic
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English terms borrowed from Japanese
- English terms derived from Japanese
- en:Buddhism
- Dutch terms derived from Hebrew
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch proper nouns
- Dutch feminine nouns
- nl:Judaism
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations