|
Translingual
editHan character
edit賰 (Kangxi radical 154, 貝 9, 16 strokes, cangjie input 月金手大日 (BCQKA), four-corner 65863, composition ⿰貝春)
References
edit- Kangxi Dictionary: page 1210, character 25
- Dai Kanwa Jiten: character 36855
- Dae Jaweon: page 1676, character 22
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3651, character 6
- Unihan data for U 8CF0
Chinese
editGlyph origin
editOld Chinese | |
---|---|
躉 | *tuːnʔ |
窀 | *rduːn, *duːn, *tun |
沌 | *donʔ, *duːn, *duːnʔ |
盹 | *tuːnʔ, *tjuns |
頓 | *tuːns |
扽 | *tuːns |
黗 | *tʰuːn, *tʰuːnʔ |
吨 | *tʰuːnʔ |
屯 | *duːn, *tun |
飩 | *duːn |
豘 | *duːn |
軘 | *duːn |
坉 | *duːn |
邨 | *duːn, *stʰuːn |
忳 | *duːn |
芚 | *duːn |
庉 | *duːn, *duːnʔ |
囤 | *duːnʔ |
迍 | *tun |
杶 | *tʰun |
瑃 | *tʰun |
椿 | *tʰun |
偆 | *tʰunʔ, *tʰjunʔ |
肫 | *tjun |
訰 | *tjun, *tjuns |
純 | *tjunʔ, *djun |
春 | *tʰjun |
蠢 | *tʰjunʔ |
踳 | *tʰjunʔ |
惷 | *tʰjunʔ |
蒓 | *djun |
賰 | *hljunʔ |
鬊 | *hljuns |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hljunʔ) : semantic 貝 (“shell; money”) phonetic 春 (OC *tʰjun).
Etymology 1
edittrad. | 賰 | |
---|---|---|
simp. | 䞐 | |
alternative forms | 偆 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄔㄨㄣˇ
- Tongyong Pinyin: chǔn
- Wade–Giles: chʻun3
- Yale: chwǔn
- Gwoyeu Romatzyh: choen
- Palladius: чунь (čunʹ)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰu̯ən²¹⁴/
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄨㄣˇ
- Tongyong Pinyin: shǔn
- Wade–Giles: shun3
- Yale: shwǔn
- Gwoyeu Romatzyh: shoen
- Palladius: шунь (šunʹ)
- Sinological IPA (key): /ʂu̯ən²¹⁴/
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ceon2
- Yale: chéun
- Cantonese Pinyin: tsoen2
- Guangdong Romanization: cên2
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɵn³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: sywinX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*hljunʔ/
Definitions
edit賰
Compounds
editEtymology 2
edittrad. | 賰 | |
---|---|---|
simp. | 䞐 |
Pronunciation
editDefinitions
edit賰 (Hokkien)
Compounds
editJapanese
editKanji
edit賰
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
editCategories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 賰
- Chinese terms with obsolete senses
- Hokkien lemmas
- Hokkien hanzi
- Chinese verbs
- Hokkien verbs
- Hokkien Chinese
- Hokkien terms with quotations
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading しゅん
- Japanese kanji with on reading ちゅん
- Japanese kanji with kun reading とむ