U 82D3, 苓
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-82D3

[U 82D2]
CJK Unified Ideographs
[U 82D4]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 140, 5, 11 strokes, cangjie input 廿人戈戈 (TOII), four-corner 44307, composition )

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 1022, character 24
  • Dai Kanwa Jiten: character 30777
  • Dae Jaweon: page 1481, character 15
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3194, character 7
  • Unihan data for U 82D3

Chinese

edit
trad.
simp. #

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
 

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (125)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Baxter leng
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/leŋ/
Pan
Wuyun
/leŋ/
Shao
Rongfen
/lɛŋ/
Edwin
Pulleyblank
/lɛjŋ/
Li
Rong
/leŋ/
Wang
Li
/lieŋ/
Bernhard
Karlgren
/lieŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
líng
Expected
Cantonese
Reflex
ling4
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 8293
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*reːŋ/

Definitions

edit

  1. Used in 苓耳.
  2. Short for 伏苓 or 茯苓.
  3. Alternative form of (to fall)

Compounds

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

  1. herb, plant
  2. mushroom

Readings

edit
  • Go-on: りょう (ryō)りやう (ryau, historical)
  • Kan-on: れい (rei)
  • Kun: みみなぐさ (miminagusa, )

Compounds

edit

Korean

edit

Hanja

edit

(ryeong>yeong) (hangeul >, revised ryeong>yeong, McCune–Reischauer ryŏng>yŏng, Yale lyeng>yeng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: linh, lành, lềnh

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.