|
Translingual
editHan character
edit繃 (Kangxi radical 120, 糸 11, 17 strokes, cangjie input 女火山月月 (VFUBB), four-corner 22927, composition ⿰糹崩)
References
edit- Kangxi Dictionary: page 937, character 4
- Dai Kanwa Jiten: character 27852
- Dae Jaweon: page 1376, character 8
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3443, character 9
- Unihan data for U 7E43
Chinese
editGlyph origin
editHistorical forms of the character 繃 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
Etymology 1
edittrad. | 繃/綳 | |
---|---|---|
simp. | 绷 | |
alternative forms | 䙖 絣/𰬔 䙀 (sling) |
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): bang1
- Hakka (Sixian, PFS): bang
- Southern Min (Hokkien, POJ): piⁿ / peⁿ / png / peng
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1pan
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄥ
- Tongyong Pinyin: beng
- Wade–Giles: pêng1
- Yale: bēng
- Gwoyeu Romatzyh: beng
- Palladius: бэн (bɛn)
- Sinological IPA (key): /pɤŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: bang1
- Yale: bāng
- Cantonese Pinyin: bang1
- Guangdong Romanization: beng1
- Sinological IPA (key): /pɐŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: bang
- Hakka Romanization System: bang
- Hagfa Pinyim: bang4
- Sinological IPA: /baŋ⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou, Taipei, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: piⁿ
- Tâi-lô: pinn
- Phofsit Daibuun: pvy
- IPA (Taipei, Xiamen): /pĩ⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /pĩ³³/
- (Hokkien: Kaohsiung, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: peⁿ
- Tâi-lô: penn
- Phofsit Daibuun: pvef
- IPA (Zhangzhou): /pɛ̃⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /pẽ⁴⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: png
- Tâi-lô: png
- Phofsit Daibuun: pngf
- IPA (Quanzhou): /pŋ̍³³/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: peng
- Tâi-lô: ping
- Phofsit Daibuun: pefng
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /piɪŋ⁴⁴/
- (Hokkien: Quanzhou, Taipei, Xiamen)
Note:
- piⁿ/peⁿ - vernacular;
- png/peng - literary.
- Middle Chinese: peang
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*pˤrəŋ/
- (Zhengzhang): /*prɯːŋ/
Definitions
edit繃
- to stretch; to draw firmly; to strap
- to brace; to taut
- (of an object) to spring up; to bounce
- (literary, or in compounds, crafts) embroidery frame
- (literary, or in compounds) bed frame
- sling, piece of cloth used to carry a baby on one's back
- (dialectal) to swindle; to cheat
- (Internet slang) Short for 繃不住/绷不住 (bēngbùzhù, “to burst out laughing”).
Synonyms
editCompounds
editEtymology 2
edittrad. | 繃/綳 | |
---|---|---|
simp. | 绷 | |
alternative forms | 掹 Cantonese |
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄥˇ
- Tongyong Pinyin: běng
- Wade–Giles: pêng3
- Yale: běng
- Gwoyeu Romatzyh: beeng
- Palladius: бэн (bɛn)
- Sinological IPA (key): /pɤŋ²¹⁴/
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: maang1
- Yale: māang
- Cantonese Pinyin: maang1
- Guangdong Romanization: mang1
- Sinological IPA (key): /maːŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
edit繃
- to strain one's muscles
- to pull one's face
- (Cantonese) to stretch, to set up (a mosquito net, a banner, etc)
- (Cantonese) Alternative form of 掹 (“to pull”)
Synonyms
edit- (to stiffen one's face): 板 (bǎn)
Compounds
editEtymology 3
edittrad. | 繃/綳 | |
---|---|---|
simp. | 绷 | |
alternative forms | 迸 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄥˋ
- Tongyong Pinyin: bèng
- Wade–Giles: pêng4
- Yale: bèng
- Gwoyeu Romatzyh: benq
- Palladius: бэн (bɛn)
- Sinological IPA (key): /pɤŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: baang6
- Yale: baahng
- Cantonese Pinyin: baang6
- Guangdong Romanization: bang6
- Sinological IPA (key): /paːŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
edit繃
- (chiefly Beijing and Southwestern Mandarin, Jin) to split open; to crack; alternative form of 迸 (bèng)
Synonyms
edit- 裂 (liè)
Compounds
editEtymology 4
edittrad. | 繃/綳 | |
---|---|---|
simp. | 绷 | |
alternative forms | 崩 嘣 |
Some compounds are attested at least since Ming dynasty. May be related to 綁/绑 (bǎng) (in 緊綁綁/紧绑绑) used in Yuan era plays.
Mandarin dialects generally use reduplicated 邦 (bāng) instead (e.g. in 硬邦邦 (yìngbāngbāng)), also spelled 梆 (bāng) or 幫/帮 (bāng). See also Hokkien 迸 (piàng) (in 硬迸迸 (ngē-piàng-piàng), 緊迸迸/紧迸迸 (kín-piàng-piàng), etc.).
- very; terribly
- Same as above, but without reduplication. Used prepositively in a few collocations. Most Standard Chinese dictionaries nominally assign the bèng reading to this sense and merge it with Etymology 3, but Northeastern Mandarin and Xiang dialects where it is actually used have the dark level tone for it (corresponding to Beijing Mandarin bēng). See also 迸 (bèng, “(dialectal Mandarin) very dry; crisp; brittle”).
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): baang1 / bang1
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1pan
- Xiang (Changsha, Wiktionary): ben1
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄥ
- Tongyong Pinyin: beng
- Wade–Giles: pêng1
- Yale: bēng
- Gwoyeu Romatzyh: beng
- Palladius: бэн (bɛn)
- Sinological IPA (key): /pɤŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄥˋ
- Tongyong Pinyin: bèng
- Wade–Giles: pêng4
- Yale: bèng
- Gwoyeu Romatzyh: benq
- Palladius: бэн (bɛn)
- Sinological IPA (key): /pɤŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: baang1 / bang1
- Yale: bāang / bāng
- Cantonese Pinyin: baang1 / bang1
- Guangdong Romanization: bang1 / beng1
- Sinological IPA (key): /paːŋ⁵⁵/, /pɐŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Wu
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: ben1
- Sinological IPA (key): /pən³³/
- (Changsha)
Definitions
edit繃
- (chiefly Wu, Cantonese, dialectal Mandarin, in reduplication) intensifier used in ideophones
- (Wu, Xiang, dialectal Mandarin) very; terribly
Compounds
editJapanese
editKanji
edit繃
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
editKorean
editHanja
edit繃 • (bung) (hangeul 붕, revised bung, McCune–Reischauer pung, Yale pung)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
editHan character
edit繃: Hán Nôm readings: banh, băng, bắng
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Hokkien hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Hokkien verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 繃
- Chinese literary terms
- Chinese dialectal terms
- Chinese internet slang
- Chinese short forms
- Cantonese Chinese
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Cantonese adverbs
- Beijing Mandarin
- Southwestern Mandarin
- Jin Chinese
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Xiang lemmas
- Xiang hanzi
- Chinese syllables
- Mandarin syllables
- Cantonese syllables
- Wu syllables
- Xiang syllables
- Wu Chinese
- Mandarin Chinese
- Xiang Chinese
- Advanced Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading ひょう
- Japanese kanji with kan'on reading ほう
- Japanese kanji with kun reading たば・ねる
- Japanese kanji with kun reading つかね
- Japanese kanji with kun reading まく
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters