See also: 神戶, and 神户

Japanese

edit
Kanji in this term
こう
Grade: 3
へ > べ
Grade: 2
kun'yomi
Alternative spelling
神戶 (kyūjitai)
 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

edit

⟨kamu pe1⟨kamube1 → */kamubʲe//kaũbe//kɔːbe//koːbe/

Originally a compound of (kamu, Old Japanese combining form of kami, “(Shinto) god, deity) (he, house); itself referring to 生田神社 (Ikuta Jinja, Ikuta Shrine) as attested in the Nihon Shoki (720 CE).[1][2]

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

(こう)() (Kōbeかうべ (Kaube)?

  1. Kobe (the capital city of Hyōgo Prefecture, Japan)
    昨日(きのう)(こう)()から(とう)(きょう)()()しました。
    Kinō, Kōbe kara Tōkyō ni hikkoshimashita.
    I moved from Kobe to Tokyo yesterday.

Descendants

edit
  • English: Kobe

References

edit
  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
  3. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN

Old Japanese

edit

Etymology

edit

Compound of (kamu, combining form of kami2, “(Shinto) god, deity) (pe1, house). The pe1 changes to be1 as an instance of rendaku (連濁).

Noun

edit

神戸 (kamube1) (kana かむべ)

  1. under the 律令 (Ritsuryō) system, a shrine in the 封戸 (fuko) household of taxation
    • 720, Nihon Shoki, Emperor Sujin, seventh year of reign [c. 90 BCE], thirteenth day of the eleventh month:
      然後卜祭他社、吉焉。便別祭八十萬群神。仍定天社國社、及神地神戸
      Then after was the divination and veneration to the other gods, thereupon [it was] good. Then the other eighty and ten thousand gods were venerated separately. A shrine was dedicated to the ama tsu yashiro [heavenly deities], kuni tsu yashiro [national deities], as well as the godly places and the shrine households.

Descendants

edit
  • Japanese: 神戸 (kanbe, Kōbe)