|
Translingual
editHan character
edit瑕 (Kangxi radical 96, 玉 9, 13 strokes, cangjie input 一土口尸水 (MGRSE), four-corner 17147, composition ⿰𤣩叚)
References
edit- Kangxi Dictionary: page 737, character 18
- Dai Kanwa Jiten: character 21120
- Dae Jaweon: page 1148, character 18
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1128, character 14
- Unihan data for U 7455
Chinese
editsimp. and trad. |
瑕 |
---|
Glyph origin
editHistorical forms of the character 瑕 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡraː) : semantic 𤣩 phonetic 叚 (OC *kraːʔ).
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): haa4
- Hakka (Sixian, PFS): hà
- Eastern Min (BUC): hà
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄚˊ
- Tongyong Pinyin: siá
- Wade–Giles: hsia2
- Yale: syá
- Gwoyeu Romatzyh: shya
- Palladius: ся (sja)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ä³⁵/
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: haa4
- Yale: hàh
- Cantonese Pinyin: haa4
- Guangdong Romanization: ha4
- Sinological IPA (key): /haː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: hà
- Hakka Romanization System: haˇ
- Hagfa Pinyim: ha2
- Sinological IPA: /ha¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: hà
- Sinological IPA (key): /ha⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Middle Chinese: hae
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ɡ]ˤra/
- (Zhengzhang): /*ɡraː/
Definitions
edit瑕
Compounds
editJapanese
editKanji
edit瑕
Readings
editEtymology 1
editKanji in this term |
---|
瑕 |
か Hyōgai |
kan'on |
From Middle Chinese 瑕 (MC hae).
Affix
editDerived terms
editNoun
edit- a flaw
Etymology 2
editKanji in this term |
---|
瑕 |
きず Hyōgai |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 瑕 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 瑕, is an alternative spelling of the above term.) |
Derived terms
editKorean
editHanja
edit瑕 • (ha) (hangeul 하, revised ha, McCune–Reischauer ha, Yale ha)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Old Japanese
editEtymology
editAttested phonetically as 岐受 in the Shin'yaku Kegonkyō Ongi Shiki of 794.[1][2]
From Proto-Japonic *kensu; the mid-vowel is reconstructed on the basis of the Southern Ryukyuan cognates.
Noun
edit瑕 (ki₁zu)
- any form of shallow wound: a blemish, injury, scar
- any kind of light damage: a crack, flaw, scratch
- 720, Nihon Shoki, Age of the gods, part 1:, Kitano-bon glosses:[2]
- 是時、以レ鏡入二其石窟一者、觸レ戸小瑕。其瑕於レ秡今猶存。
- At this time, when the mirror was set in the rock-cave, it makes contact with the door with a slight crack. This damage remains to this day.
Derived terms
edit- 小瑕 (ko₁ki₁zu)
Descendants
edit- Japanese: 傷 (kizu)
References
edit- ^ Omodaka, Hisataka (1967) 時代別国語大辞典 上代編 [The dictionary of historical Japanese: Old Japanese] (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN, page 241
- ↑ 2.0 2.1 “きず 【傷・疵・瑕・創】 ”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), 2nd edition, Tokyo: Shogakukan, 2000-2002, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here
Vietnamese
editHan character
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 瑕
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading げ
- Japanese kanji with kan'on reading か
- Japanese kanji with kun reading きず
- Japanese kanji with kun reading なん・ぞ
- Japanese terms spelled with 瑕 read as か
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese lemmas
- Japanese affixes
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 瑕
- Japanese single-kanji terms
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with 瑕 read as きず
- Japanese terms read with kun'yomi
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Old Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Old Japanese terms derived from Proto-Japonic
- Old Japanese lemmas
- Old Japanese nouns
- Old Japanese terms with quotations
- Old Japanese terms with usage examples
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters