|
Translingual
editHan character
edit歠 (Kangxi radical 76, 欠 15, 19 strokes, cangjie input 水田弓人 (EWNO), four-corner 77682, composition ⿹欼酉)
References
edit- Kangxi Dictionary: page 573, character 2
- Dai Kanwa Jiten: character 16228
- Dae Jaweon: page 961, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2153, character 11
- Unihan data for U 6B60
Chinese
edittrad. | 歠 | |
---|---|---|
simp. # | 歠 | |
alternative forms | 吷 |
Glyph origin
editOld Chinese | |
---|---|
蝃 | *tɯːds, *tjod |
欼 | *sʰrɯʔ |
綴 | *tods, *tod |
醊 | *tods, *tod |
畷 | *tods, *tod |
啜 | *tods, *djods, *tod, *tʰjod, *djod |
餟 | *tods, *tod |
腏 | *tods, *toːd, *tod |
錣 | *tods, *rtoːd |
輟 | *tods, *tod |
娺 | *tul, *rtoːd |
窡 | *rtoːd, *rtoːd |
鵽 | *rtoːd, *rtoːd, *toːd |
掇 | *toːd, *tod |
剟 | *toːd, *tod |
裰 | *toːd |
敠 | *toːd, *sʰlod |
惙 | *tod |
罬 | *tod, *ktod |
叕 | *tod |
歠 | *tʰjod |
逫 | *tud |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tʰjod) : phonetic 叕 (OC *tod) abbreviated semantic 㱃 (“to drink”).
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄔㄨㄛˋ
- Tongyong Pinyin: chuò
- Wade–Giles: chʻo4
- Yale: chwò
- Gwoyeu Romatzyh: chuoh
- Palladius: чо (čo)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zyut3
- Yale: jyut
- Cantonese Pinyin: dzyt8
- Guangdong Romanization: jud3
- Sinological IPA (key): /t͡syːt̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: chiók
- Sinological IPA (key): /t͡sʰuɔʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Middle Chinese: tsyhwet
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*tʰot/
- (Zhengzhang): /*tʰjod/
Definitions
edit歠
Japanese
editKanji
edit歠
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
editKorean
editHanja
edit歠 (eum 철 (cheol))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
editHan character
edit歠: Hán Nôm readings: xoét, xuyết
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
editCategories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Eastern Min hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Eastern Min verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 歠
- Chinese literary terms
- Eastern Min Chinese
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading せち
- Japanese kanji with kan'on reading せつ
- Japanese kanji with kun reading の・む
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters