Japanese

edit
Kanji in this term
か(の)
Grade: S
じょ
Grade: 1
yutōyomi
 彼女 on Japanese Wikipedia

Etymology

edit

First appears in writing in the late Edo period as a compound of 彼の (kano, ano, that) (onna, woman) with the reading kano onna or ano onna, simply meaning “that woman”.[1] The kanojo reading arose by replacing the kun'yomi reading of onna for the second character with its on'yomi of jo. The first written appearance of the kanojo reading is in 1876, in the 改正画引小学読本 (Kaisei Gakubiki Shōgaku Dokuhon, “Revised Stroke-ordered Elementary-school Reader”).[2] The first clear use of this term as a pronoun is around 1888,[2] arising out of influence from Western works.[1][2][3] The kanojo reading became more common and replaced kano onna and ano onna during the Taishō period (1912-1926).[1]

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

(かの)(じょ) (kanojoかのぢよ (kanodyo)?

  1. (formal) Female third-person singular pronoun; she, her
    (かれ)()(かの)(じょ)()(じょう)
    Kareshi Kanojo no Jijō
    His and Her Circumstances
  2. (colloquial, vulgar) Used as a second-person singular pronoun to an unknown young woman by a man, especially in the vocative mood in a vulgar way.
    ヘイ(かの)(じょ)(ちゃ)しない?
    Hei kanojo, ocha shinai?
    Hey girl, do you want a cup of tea?

Antonyms

edit

Noun

edit

(かの)(じょ) or 彼女(カノジョ) (kanojoかのぢよ (kanodyo) or カノヂヨ (kanodyo)?

  1. (colloquial) a girlfriend (a female partner in a romantic relationship)
    あぁ、(かの)(じょ)ほしいなぁ…
    Ā, kanojo ga hoshii nā…
    Man, I wish I had a girlfriend
    • 2004 September 8, Hideaki Sorachi, “(だい)(じゅう)(ろく)(くん) (かんが)えたら(じん)(せい)ってオッさんになってからの(ほう)(なが)いじゃねーか! (こわ)っ‼ [Lesson 16: Come to Think of It, Life Gets Longer When You’re Old! Spooky!!]”, in (ぎん)(たま) [Silver Soul], volume 3 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN:
      いいだろ(まえ) ()(へい)(せん)()こう(がわ)()てみたいんだ
      Ii daro omae chiheisen no mukōgawa e itte mitai n da
      Fine, take me to the other side of the horizon then.
      てめーは(かの)(じょ)かぁぁ‼
      Temē wa kanojo kaaa‼
      You ain’t my damn girlfriend awright!?
    • 2008 July 23, TAGRO, “#05”, in 変ゼミ [Abnormal Physiology Seminar], volume 1 (fiction), Tokyo: Kodansha, →ISBN, page 83:
      これって……コムギさん⁉()(ぶん)(かの)(じょ)がやられてるのにその(こう)(こつ)(ひょう)(じょう)は……ナニ⁉
      コムギは()()られ(NTR)フェチなのさ
      Kore tte…… Komugi-san⁉ Jibun no kanojo ga yararete ru no ni sono kōkotsu no hyōjō wa…… nani⁉
      Komugi wa netorare fechi na no sa
      That is… Komugi-san!? His girlfriend’s cheating on him, and yet he has that satisfied look on his face… What the heck⁉
      Komugi has a cuckold’s fetish
    • 2013 August 7, ONE with Murata, Yusuke, “21(にじゅういち)(げき)() (きょ)(だい)(いん)(せき) [21st Hit: Giant Meteorite]”, in ONEPUNCH-MAN(【ワンパンマン】) [One-Punch Man], volume 4 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 25:
      ()(まえ)(かの)(じょ)()しかったなあ…………
      Shinu mae ni kanojo hoshikatta nā…………
      I wish I had a girlfriend before I die…

Usage notes

edit

Synonyms

edit

Antonyms

edit

Hypernyms

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Korean: 그녀(女) (geunyeo) (calque)

References

edit
  1. 1.0 1.1 1.2 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  3. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
  4. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
  5. ^ Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN