See also: , , , , and
U 56DE, 回
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-56DE

[U 56DD]
CJK Unified Ideographs
[U 56DF]

Translingual

edit
Stroke order
 
Traditional
Simplified
Japanese
Korean

Han character

edit

(Kangxi radical 31, 3, 6 strokes, cangjie input 田口 (WR), four-corner 60600, composition )

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 216, character 26
  • Dai Kanwa Jiten: character 4690
  • Dae Jaweon: page 422, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 712, character 2
  • Unihan data for U 56DE

Chinese

edit
 
Wikipedia has an article on:

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Ancient script Small seal script Transcribed ancient scripts
       

Pictogram (象形) : rotation (originally a spiral).

Etymology 1

edit
simp. and trad.
alternative forms

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

"Hui"
From earlier name 回回 (huíhuí), variant of 回鶻回鹘 (Huíhú), from either Old Uyghur 𐽳𐽶𐽲𐽳𐽾 (wyqwr) or Old Turkic 𐰆𐰖𐰍𐰺 (uygur). Doublet of 維吾爾维吾尔 (Wéiwú'ěr).

Pronunciation

edit

Note:
  • hôe - literary;
  • hêr/hê - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (33)
Final () (42)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Baxter hwoj
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦuʌi/
Pan
Wuyun
/ɦuoi/
Shao
Rongfen
/ɣuɒi/
Edwin
Pulleyblank
/ɦwəj/
Li
Rong
/ɣuᴀi/
Wang
Li
/ɣuɒi/
Bernhard
Karlgren
/ɣuɑ̆i/
Expected
Mandarin
Reflex
huí
Expected
Cantonese
Reflex
wui4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
huí
Middle
Chinese
‹ hwoj ›
Old
Chinese
/*[ɢ]ʷˁəj/
English go around

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 5443
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡuːl/

Definitions

edit

  1. to turn around
    alt. forms: (huí)
      ―  wǎng huí zǒu  ―  to turn back
      ―  huí guò shēn lái  ―  to turn around
      ―  huítóu kàn le yī yǎn  ―  turned around (one's head) and had a look
  2. to return; to go back
    alt. forms: (huí)
      ―  huíjiā  ―  to return home
    明天北京 [MSC, trad. and simp.]
    Wǒ míngtiān yào huí Běijīng le. [Pinyin]
    I am returning to Beijing tomorrow.
  3. Used after a verb to indicate a movement back to the original place; back
    使用原位 [MSC, trad.]
    使用原位 [MSC, simp.]
    Shǐyòng hòu qǐng fàng huí yuánwèi. [Pinyin]
    Please put it back after use.
    屬於東西 [MSC, trad.]
    属于东西 [MSC, simp.]
    Wǒ yào ná huí shǔyú wǒ de dōngxi. [Pinyin]
    I must take back what belongs to me.
  4. to circle; to wind
    alt. forms: (huí)
  5. to reply; to respond; to answer
      ―  huíxìn  ―  to write back
    電話电话  ―  huí tā ge diànhuà  ―  to call him back
    已讀不已读不  ―  yǐdúbùhuí  ―  to read someone's message and not give any response
  6. to decline; to refuse
  7. to avoid
    alt. forms: (huí)
  8. Classifier for chapters.
    西遊記一百 [MSC, trad.]
    西游记一百 [MSC, simp.]
    “Xīyóujì” quán shū gòng yībǎi huí. [Pinyin]
    Journey to the West has 100 chapters in total.
  9. Classifier for number of occurrences of events: times
    alt. forms: (huí)
  10. (~族) Hui ethnic group
  11. (dated in Mainland China) Muslim; anything related to Islam
Synonyms
edit

Compounds

edit

References

edit

Etymology 2

edit
For pronunciation and definitions of – see (“to revolve; to rotate; to avoid; etc.”).
(This character is the simplified and variant form of ).
Notes:

Etymology 3

edit
simp. and trad.
alternative forms 𠲛

Pronunciation

edit

Definitions

edit

(Eastern Min)

  1. that
  2. then
Synonyms
edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Second grade kyōiku kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

Shinjitai

Kyūjitai

  1. turn

Readings

edit

See also

edit
  • (this is the older spelling of at least some senses or homonyms)

Etymology 1

edit
Kanji in this term
まわ(り)
Grade: 2
kun'yomi

Counter

edit

(まわり) (-mawari

  1. a turn, times around something

Etymology 2

edit
Kanji in this term
かい
Grade: 2
kan'on

From Middle Chinese (MC hwoj).

The kan'on pronunciation, so likely a later borrowing.

Pronunciation

edit

(as a noun)

Affix

edit

(かい) (kaiくわい (kwai)?

  1. turn; revolve
  2. return; go back
  3. time; occasion
  4. (dated) Hui; Islam
  5. Alternative form of (kai, roundworm; intestinal worm)
Derived terms
edit

Counter

edit

(かい) (-kaiくわい (-kwai)?

  1. occurrences
    (いっ)(しゅう)(かん)()(かい)
    isshūkan ni nikai
    twice a week
  2. innings in baseball, games, rounds
  3. (Kansai) indicating year of university students
    一回生(いっかいせい)
    ikkaisei
    freshmen (in university)

Noun

edit

(かい) (kaiくわい (kwai)?

  1. time, occasion
  2. turn, round
  3. episode, chapter
    ()(かい)
    jikai
    next episode
  4. (baseball, softball) inning
See also
edit

Etymology 3

edit
Kanji in this term

Grade: 2
goon

From Middle Chinese (MC hwoj).

The goon pronunciation, so likely the initial borrowing.

Pronunciation

edit

Affix

edit

() (e (we)?

  1. turn; turn around

Etymology 4

edit
Kanji in this term

Grade: 2
kun'yomi
Alternative spelling

First attested in a text from 1116.[2]

Etymology uncertain; no Japanese references give any etymology. One can speculate cognancy with (wa, ring; wheel), but this is not backed up by any sources.

Noun

edit

() (wa

  1. (obsolete) a bend (of an area)
Derived terms
edit

References

edit
  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ わ 【回・曲】 ”, in 日本国語大辞典[1] (in Japanese), 2nd edition, Tokyo: Shogakukan, 2000-2002, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here

Korean

edit

Hanja

edit

(eumhun 돌아올 (doraol hoe))

  1. (suffix) time, occurrence, occasion
  2. return to time

Compounds

edit

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: hồi[1]

  1. to return, to turn around
  2. a time or occurrence (especially in the past)
  3. a chapter, an act
  4. (only in compound) anything related to Islam

Compounds

edit

References

edit