U 5351, 卑
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5351

[U 5350]
CJK Unified Ideographs
[U 5352]

U FA35, 卑
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FA35

[U FA34]
CJK Compatibility Ideographs
[U FA36]

卑 U 2F82D, 卑
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F82D
卉
[U 2F82C]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 博
[U 2F82E]

Translingual

edit
Japanese
Simplified
Traditional

Alternative forms

edit

Note that in Japanese shinjitai, the top left handed stroke is written as two separate strokes.

Han character

edit

(Kangxi radical 24, 6 in Chinese, 十 7 in Japanese, 8 strokes in Chinese, 9 strokes in Japanese, cangjie input 竹竹十 (HHJ), four-corner 26400, composition ⿱⿻丿(GHTK) or 丿𤰞(JV))

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 156, character 27
  • Dai Kanwa Jiten: character 2738
  • Dae Jaweon: page 356, character 17
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 63, character 1
  • Unihan data for U 5351

Chinese

edit
simp. and trad.
alternative forms 𤰞

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
     

Ideogrammic compound (會意会意) : (fan) 𠂇 (hand) - a man holding a fan, indicating that he is a servant.

Etymology

edit

Note similarities to Burmese ပေ (pe, to be soiled, dirty).

Pronunciation

edit


  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /pei⁵⁵/
Harbin /pei⁴⁴/
Tianjin /pei²¹/
Jinan /pei²¹³/
Qingdao /pe⁴²/
Zhengzhou /pʰi⁵³/
Xi'an /pi²¹/
Xining /pji⁴⁴/
Yinchuan /pei⁴⁴/
Lanzhou /pi³¹/
Ürümqi /pei⁴⁴/
Wuhan /pei⁵⁵/
Chengdu /pei⁵⁵/
Guiyang /pei⁵⁵/
Kunming /pei⁴⁴/
Nanjing /pəi³¹/
Hefei /pe²¹/
Jin Taiyuan /pei¹¹/
Pingyao /pei¹³/
Hohhot /pei³¹/
Wu Shanghai /pe⁵³/
Suzhou /pe̞⁵⁵/
Hangzhou /pei³³/
Wenzhou /pai³³/
Hui Shexian /pe³¹/
Tunxi /pe¹¹/
Xiang Changsha /pei³³/
Xiangtan /pəi³³/
Gan Nanchang
Hakka Meixian /pi⁴⁴/
Taoyuan
Cantonese Guangzhou /pei⁵³/
Nanning /pi⁵⁵/
Hong Kong /pei⁵⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /pi⁵⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /pi⁴⁴/
Jian'ou (Northern Min) /pi⁵⁴/
Shantou (Teochew) /pui³³/
Haikou (Hainanese) /ʔbɔi²³/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (1)
Final () (11)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter pjie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/piᴇ/
Pan
Wuyun
/piɛ/
Shao
Rongfen
/pjɛ/
Edwin
Pulleyblank
/piə̆/
Li
Rong
/pie/
Wang
Li
/pǐe/
Bernhard
Karlgren
/pie̯/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
bei1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
bēi bēi
Middle
Chinese
‹ pjie › ‹ pjie ›
Old
Chinese
/*pe/ /*pe/
English low, humble 鮮卑 *s[a]r.pe Xiānbēi

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 368
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pe/

Definitions

edit

  1. low; inferior
  2. low-lying
  3. humble; modest; lowly
  4. to look down on; to disdain
  5. (literary) to decline; to wane
  6. a surname

Compounds

edit

References

edit

Japanese

edit
Shinjitai  
Kyūjitai
[1]


&#xFA35;
or
&#xFE00;?
 
卑󠄀
&#xE0100;?
(Adobe-Japan1)
卑󠄃
&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

edit

(Jōyō kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

  1. lowly, base, vulgar; vile

Readings

edit

References

edit
  1. ^ ”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia]‎[1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2024

Korean

edit

Etymology

edit

From Middle Chinese (MC pjie). Recorded as Middle Korean (pi) (Yale: pi) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Hanja

edit
Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 낮을 (najeul bi))

  1. hanja form? of (low; inferior)

Compounds

edit

References

edit
  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [3]

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: te, bấy, ti

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.