U 300C, 「
LEFT CORNER BRACKET

[U 300B]
CJK Symbols and Punctuation
[U 300D]

U 300D, 」
RIGHT CORNER BRACKET

[U 300C]
CJK Symbols and Punctuation
[U 300E]
See also: 『 』, 《 》, and 〈 〉

Translingual

edit

Punctuation mark

edit

(English name corner bracket)

  1. Encloses a quotation in CJK languages.

See also

edit

Chinese

edit

Punctuation mark

edit

  1. (Taiwan) Encloses a quotation.
  2. (Mainland China, vertical writing) Encloses an embedded (inner) quotation.

Usage notes

edit
  • With vertical text, Mainland China and Taiwan have opposite conventions of whether 「 」 or 『 』 is primary. The traditional convention has been reversed on the mainland to parallel the more common usage of outer “ ” and inner ‘ ’.

See also

edit

Japanese

edit

Punctuation mark

edit

  1. Encloses a quotation.
  2. Encloses the title of a work, such as book, movie, etc.
  3. (video games, visual novels) Encloses character dialogue.
  4. (obsolete) In kanji-katakana mixed writing before World War II, encloses 外来語 (gairaigo, foreign loanwords) written in katakana to mark them apart from ordinary katakana portions of the text.

Usage notes

edit
  • An embedded quotation is set off with 『 』, within 「 」 for the outer quotation.