ḫpš
Egyptian
editManuel de Codage | xpS |
---|---|
Gardiner 1927 | ḫpš |
Erman & Grapow 1926 | ḫpš |
Lepsius 1874 (obsolete) | χepeš |
Pronunciation
edit- (reconstructed) IPA(key): /ˈχaːpVʃ/ → /ˈχaːpVʃ/ → /ˈχaːpəʃ/ → /ˈχoːpəʃ/
- (modern Egyptological) IPA(key): /xɛpɛʃ/, /xopɛʃ/
- Conventional anglicization: khepesh, khopesh
Noun
edit
|
m
- foreleg of an animal
- strong arm (of a human)
- (figuratively) strength
- c. 1900 BCE, The Instructions of Kagemni (pPrisse/pBN 183) lines 2.1–2.2:
- (j)m ꜥꜣ jb.k ḥr ḫpš m ḥr(j) jb ḏꜣmw.k zꜣw jtn.k
- Don’t grow arrogant (lit. don’t make your heart big) on account of (your) strength in the midst of your cohort, lest you be challenged.
Inflection
editAlternative forms
editAlternative hieroglyphic writings of ḫpš
| ||||
ḫpš |
Descendants
editProper noun
edit
|
m
- (astronomy) the Big Dipper (literally “the Foreleg”)
- Synonym: msḫtjw
Noun
edit
|
m
Inflection
editReferences
edit- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1926–1961) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 335.