Assyrian Neo-Aramaic

edit

Etymology 1

edit
Root
ܫ ܘ ܐ (š w ˀ)
5 terms

From Aramaic שְׁוָא (šəwā); cognate to Arabic سَاوَى (sāwā).

Pronunciation

edit
  • (Standard) IPA(key): [ˈʃɑːweː]

Verb

edit

ܫܵܘܹܐ (šāwē)

  1. to be equal
  2. to be worthy
  3. to level, spread
  4. (mathematics) equals, is equal to, has the same value as
    ܬܪܹܝܢ ܝܲܬܝܼܪ ܬܪܹܝܢ ܫܵܘܹܐ ܐܲܪܒܥܵܐtrēn yatīr trēn šāwē arbˁātwo plus two equals four
Usage notes
edit
  • The mathematical sense of “equals” is a learned borrowing from Classical Syriac as a defective verb therefore it dosen't inflect and is just used as an active participle.
Conjugation
edit
Conjugation of ܫܵܘܹܐ
present participle ܫܘܵܝܵܐ (šwāyā)
verbal noun
ܫܸܡ ܣܘܼܥܪܵܢܵܐ
  ܫܘܵܝܵܐ (šwāyā)
singular
ܚܕ݂ܵܢܵܝܵܐ
plural
ܣܲܓܝܼܐܵܢܵܝܵܐ
past participle
ܡܫܲܘܬܲܦܬܵܐ
m ܫܸܘܝܵܐ (šiwyā) ܫܸܘܝܹ̈ܐ (šiwyē)
f ܫܘܝܼܬ݂ܵܐ (šwīṯā)
agent noun
ܥܵܒ݂ܘܿܕ݂ܵܐ
m ܫܵܘܘܿܝܵܐ (šāwōyā) ܫܵܘܘܿܝܹ̈ܐ (šāwōyē)
f ܫܵܘܘܿܝܬܵܐ (šāwōytā) ܫܵܘܘܿܝ̈ܵܬ݂ܵܐ (šāwōyāṯā)
instance noun ܫܘܵܝܬܵܐ (šwāytā) ܫ̈ܘܵܝܵܬ݂ܵܐ (šwāyāṯā)
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past
ܙܲܒ݂ܢܵܐ ܕܲܥܒ݂ܲܪ
m ܫܘܹܐ ܠܝܼ (šwē lī) ܫܘܹܐ ܠܘܼܟ݂ (šwē lūḵ) ܫܘܹܐ ܠܹܗ (šwē lēh) ܫܘܹܐ ܠܲܢ (šwē lan) ܫܘܹܐ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (šwē lāwḵōn) ܫܘܹܐ ܠܗܘܿܢ (šwē lhōn)
f ܫܘܹܐ ܠܵܟ݂ܝ (šwē lāḵ) ܫܘܹܐ ܠܵܗ̇ (šwē lāh)
non-past m ܫܵܘܹܝܢ (šāwēn) ܫܵܘܹܝܬ (šāwēt) ܫܵܘܹܐ (šāwē) ܫܵܘܲܚ (šāwaḥ) ܫܵܘܹܝܬܘܿܢ (šāwētōn) ܫܵܘܝܼ (šāwī)
f ܫܵܘܝܵܢ (šāwyān) ܫܵܘܝܵܬܝ (šāwyāt) ܫܵܘܝܵܐ (šāwyā)
imperative
ܦܵܩܘܿܕ݂ܵܐ
m ܫܘܝܼ (šwī) ܫܘܲܘ (šwaw)
f ܫܘܲܝ (šway)
passive past
ܙܲܒ݂ܢܵܐ ܕܲܥܒ݂ܲܪ ܚܵܫܘܿܫܵܐ
m ܫܘܹܝܢ (šwēn) ܫܘܹܝܬ (šwēt) ܫܘܹܐ (šwē) ܫܘܹܝܚ (šwēḥ) ܫܘܹܝܬܘܿܢ (šwētōn) ܫܘܲܝ (šway)
f ܫܸܘܝܲܢ (šiwyan) ܫܸܘܝܲܬܝ (šiwyat) ܫܸܘܝܵܐ (šiwyā)

Generated by {{Template:aii-conj-verb/G-weak-3i|ܫ|ܘ}}

Synonyms
edit

Etymology 2

edit
Root
ܫ ܘ ܐ (š w ˀ)
5 terms

Pronunciation

edit
  • (Standard) IPA(key): [ˈʃəweː]

Adjective

edit

ܫܘܹܐ (šwēm sg (feminine ܫܘܝܼܬ (šwīt), plural ܫܲܘܝܲܝ̈ (šawyay))

  1. singular construct state of ܫܲܘܝܵܐ (šawyā, equal)
    ܡܬܲܠܬܵܐ ܫܘܹܐ ܐܸܠܥܹ̈ܐmtaltā šwē ilˁēequilateral triangle (literally, “triangle equal of sides”)

Etymology 3

edit

Ultimately borrowed from Hebrew שְׁוָא (shva), (itself from Classical Syriac ܫܘܵܝܵܐ) and likely through English schwa and German Schwa; therefore doublet of ܫܘܵܝܵܐ (šwāyā, sign consisting of two vertical dots used to separate parts of a sentence).

Pronunciation

edit
  • (Standard) IPA(key): [ˈʃwɑː]

Noun

edit

ܫܘܵܐ (šwām

  1. schwa (unstressed vowel sound)