Assyrian Neo-Aramaic

edit
 
ܡܫܡܫܬܐ

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Arabic مِشْمِشَة (mišmiša), singulative of مِشْمِش (mišmiš), a possibly distant relation to Akkadian 𒌑𒂊𒈦𒈦 (masmas).

Pronunciation

edit
  • (Standard) IPA(key): [mɪʃ.mɪʃ.tɑː]

Noun

edit

ܡܸܫܡܸܫܬܵܐ (mišmištāf sg (plural ܡܸܫܡܸܫܝܵܬܹ̈ܐ (mišmišyātē))

  1. apricot (juicy soft fruit of an orange-yellow colour)
    ܟܠ ܩܲܝܛܵܐ ܒܫܲܒ݂ܪܘܼܬܵܐ، ܚܨܝܼܕ ܗ݇ܘܵܐ ܠܲܢ ܡܸܫܡܸܫܝܵܬܹ̈ܐ ܡ̣ܢ ܐܝܼܠܵܢܲܢ.
    kul qayṭā b-šaḇrūtā, ḥṣīd wā lan mišmišyātē min īlānan.
    Every summer growing up we used to apricots from our tree.

Inflection

edit
Inflection of ܡܸܫܡܸܫܬܵܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute 1st person ܡܸܫܡܸܫܬܝܼ (mišmištī) ܡܸܫܡܸܫܬܲܢ (mišmištan)
construct ܡܸܫܡܸܫܲܬ݂ (mišmiššaṯ) 2nd person ܡܸܫܡܸܫܬܘܼܟ݂ (mišmištūḵ) ܡܸܫܡܸܫܬܵܟ݂ܝ (mišmištāḵ) ܡܸܫܡܸܫܬܵܘܟ݂ܘܿܢ (mišmištāwḵōn)
emphatic ܡܸܫܡܸܫܬܵܐ (mišmištā) 3rd person ܡܸܫܡܸܫܬܹܗ (mišmištēh) ܡܸܫܡܸܫܬܵܗ̇ (mišmištāh) ܡܸܫܡܸܫܬܗܘܿܢ (mišmišthōn)
plural absolute 1st person ܡܸܫܡܸܫܝܵܬ݂ܝܼ̈ (mišmišyāṯī) ܡܸܫܡܸܫܝܵܬ݂ܲܢ̈ (mišmišyāṯan)
construct ܡܸܫܡܸܫܝܵܬ݂̈ (mišmišyāṯ) 2nd person ܡܸܫܡܸܫܝܵܬ݂ܘܼ̈ܟ݂ (mišmišyāṯūḵ) ܡܸܫܡܸܫܝܵܬ݂ܵܟ݂ܝ̈ (mišmišyāṯāḵ) ܡܸܫܡܸܫܝܵܬ݂ܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (mišmišyāṯāwḵōn)
emphatic ܡܸܫܡܸܫܝܵܬ݂ܹ̈ܐ (mišmišyāṯē) 3rd person ܡܸܫܡܸܫܝܵܬ݂ܘܼ̈ܗܝ (mišmišyāṯūh) ܡܸܫܡܸܫܝܵܬ݂̈ܘܿܗ̇ (mišmišyāṯōh) ܡܸܫܡܸܫܝܵܬ݂ܗ̈ܘܿܢ (mišmišyāṯhōn)