Alviri-Vidari

edit

Adverb

edit

کو (ko)

  1. (interrogative) where
edit

Deccani

edit

Etymology

edit

Ultimately from a derivative of Sanskrit कृ (kṛ, to do). Compare Hindi को (ko) / Urdu کو (ko), Braj कौ (kau).

Postposition

edit

کو ()

  1. marks the dative case: to
    میرے کوmere to me

Malay

edit

Pronoun

edit

کو

  1. Jawi spelling of ku

See also

edit
Malay personal pronouns
singular plural
1st person standard sayaساي
akuاکو, ku-كو- (informal/towards God)
-ku-كو (informal possessive)
hambaهمبا (dated)
kamiکامي (exclusive)
kita orangكيت اورڠ (informal exclusive)
kitaکيت (inclusive)
royal betaبيتا
2nd person standard kamuکامو
andaاندا (formal)
engkauاڠکاو, kau-كاو- (informal/towards God)
awakاوق (friendly/older towards younger)
-mu-مو (possessive)
awak semuaاوق سموا
kamu semuaكامو سموا
kalianکالين (informal)
kau orangكاو اورڠ (informal)
royal tuankuتوانكو
3rd person standard diaدي
iaاي
beliauبلياو (honorific)
-nya (possessive)
merekaمريک
dia orangدي اورڠ (informal)
royal bagindaبݢيندا

Persian

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading?
Dari reading?
Iranian reading? ku
Tajik reading? ku

Adverb

edit

کو (ku)

  1. (colloquial or poetic) where is...
    Synonym: کجاست (kojâ-st)
    مدادت کو؟medâd-et ku?Where is your pencil?
    مرده کو؟ (colloquial)mard-e ku?Where is the man?
  2. (archaic) where

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading?
Dari reading?
Iranian reading? ku
Tajik reading?

Noun

edit

کو (ku)

  1. Alternative form of کوی (kuy, street; city block).

Etymology 3

edit

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading?
Dari reading?
Iranian reading? ku
Tajik reading?

Contraction

edit

کو (ku)

  1. Contraction of که او (ke u, that he/she...; which...).

Urdu

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Hindi काहू (kāhū), काहु (kāhu), from Sauraseni Prakrit [Term?], from Sanskrit कक्षे (kákṣe, in the armpit), locative singular of कक्ष (kákṣa, armpit), from Proto-Indo-Aryan *káṭṣas, from Proto-Indo-Iranian *káćšas, from Proto-Indo-European *kóḱsos (joint).[1] Compare Deccani کو (), Braj कौ (kau), Assamese -ক (-k).

The semantic development of the terms was in the armpit > at the side > towards > to. Deccani (and other Southern dialects of Hindustani) had a parallel development which also includes a locative sense.

Pronunciation

edit

Postposition

edit

کو (ko) (Hindi spelling को)

  1. marks the dative case: to
    میرے بھائی کو پانی دیں۔
    mere bhāī ko pānī dẽ.
    Please give some water to my elder brother.
    لاہور کوlāhaur koto Lahore
    اوپر کوūpar koupwards
  2. in, at the time of
    میں شام کو گھر لوٹوں گا۔
    ma͠i śām ko ghar lauṭū̃ gā.
    I will return home in the evening.

Usage notes

edit

کو (ko) marks the dative. It can be used as a postfix similar to -wards (e.g. اوپر کو (ūpar ko, upwards); آگے کو (āge ko, afterwards)).

It is suffixed to oblique forms of pronouns as well, e.g. the dative of میں (ma͠i, I) is مجھ کو (mujh ko).

References

edit
  1. ^ Reinöhl, Uta (2016) “The diverse origins of the Hindi simple postpositions”, in Grammaticalization and the Rise of Configurationality in Indo-Aryan, →ISBN
  • McGregor, Ronald Stuart (1993) “को”, in The Oxford Hindi-English Dictionary, London: Oxford University Press
  • Platts, John T. (1884) “کو”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
  • Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press