شفق
Arabic
editRoot |
---|
ش ف ق (š f q) |
5 terms |
Verb
editشَفَقَ • (šafaqa) I (non-past يَشْفُقُ (yašfuqu) or يَشْفِقُ (yašfiqu), verbal noun شَفَق (šafaq) or شَفَقَة (šafaqa))
- (construed with عَلَى (ʕalā)) to feel compassion with, have mercy upon, pardon
- to love tenderly
- (obsolete) to feel anxiety, to be cautious
Conjugation
edit Conjugation of شَفَقَ (I, sound, impersonal passive, verbal nouns شَفَق, شَفَقَة)
verbal noun الْمَصْدَر |
شَفَق, شَفَقَة šafaq, šafaqa | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
شَافِق šāfiq | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَشْفُوق mašfūq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | شَفَقْتُ šafaqtu |
شَفَقْتَ šafaqta |
شَفَقَ šafaqa |
شَفَقْتُمَا šafaqtumā |
شَفَقَا šafaqā |
شَفَقْنَا šafaqnā |
شَفَقْتُمْ šafaqtum |
شَفَقُوا šafaqū | |||
f | شَفَقْتِ šafaqti |
شَفَقَتْ šafaqat |
شَفَقَتَا šafaqatā |
شَفَقْتُنَّ šafaqtunna |
شَفَقْنَ šafaqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَشْفُقُ, أَشْفِقُ ʔašfuqu, ʔašfiqu |
تَشْفُقُ, تَشْفِقُ tašfuqu, tašfiqu |
يَشْفُقُ, يَشْفِقُ yašfuqu, yašfiqu |
تَشْفُقَانِ, تَشْفِقَانِ tašfuqāni, tašfiqāni |
يَشْفُقَانِ, يَشْفِقَانِ yašfuqāni, yašfiqāni |
نَشْفُقُ, نَشْفِقُ našfuqu, našfiqu |
تَشْفُقُونَ, تَشْفِقُونَ tašfuqūna, tašfiqūna |
يَشْفُقُونَ, يَشْفِقُونَ yašfuqūna, yašfiqūna | |||
f | تَشْفُقِينَ, تَشْفِقِينَ tašfuqīna, tašfiqīna |
تَشْفُقُ, تَشْفِقُ tašfuqu, tašfiqu |
تَشْفُقَانِ, تَشْفِقَانِ tašfuqāni, tašfiqāni |
تَشْفُقْنَ, تَشْفِقْنَ tašfuqna, tašfiqna |
يَشْفُقْنَ, يَشْفِقْنَ yašfuqna, yašfiqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَشْفُقَ, أَشْفِقَ ʔašfuqa, ʔašfiqa |
تَشْفُقَ, تَشْفِقَ tašfuqa, tašfiqa |
يَشْفُقَ, يَشْفِقَ yašfuqa, yašfiqa |
تَشْفُقَا, تَشْفِقَا tašfuqā, tašfiqā |
يَشْفُقَا, يَشْفِقَا yašfuqā, yašfiqā |
نَشْفُقَ, نَشْفِقَ našfuqa, našfiqa |
تَشْفُقُوا, تَشْفِقُوا tašfuqū, tašfiqū |
يَشْفُقُوا, يَشْفِقُوا yašfuqū, yašfiqū | |||
f | تَشْفُقِي, تَشْفِقِي tašfuqī, tašfiqī |
تَشْفُقَ, تَشْفِقَ tašfuqa, tašfiqa |
تَشْفُقَا, تَشْفِقَا tašfuqā, tašfiqā |
تَشْفُقْنَ, تَشْفِقْنَ tašfuqna, tašfiqna |
يَشْفُقْنَ, يَشْفِقْنَ yašfuqna, yašfiqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَشْفُقْ, أَشْفِقْ ʔašfuq, ʔašfiq |
تَشْفُقْ, تَشْفِقْ tašfuq, tašfiq |
يَشْفُقْ, يَشْفِقْ yašfuq, yašfiq |
تَشْفُقَا, تَشْفِقَا tašfuqā, tašfiqā |
يَشْفُقَا, يَشْفِقَا yašfuqā, yašfiqā |
نَشْفُقْ, نَشْفِقْ našfuq, našfiq |
تَشْفُقُوا, تَشْفِقُوا tašfuqū, tašfiqū |
يَشْفُقُوا, يَشْفِقُوا yašfuqū, yašfiqū | |||
f | تَشْفُقِي, تَشْفِقِي tašfuqī, tašfiqī |
تَشْفُقْ, تَشْفِقْ tašfuq, tašfiq |
تَشْفُقَا, تَشْفِقَا tašfuqā, tašfiqā |
تَشْفُقْنَ, تَشْفِقْنَ tašfuqna, tašfiqna |
يَشْفُقْنَ, يَشْفِقْنَ yašfuqna, yašfiqna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اُشْفُقْ, اِشْفِقْ ušfuq, išfiq |
اُشْفُقَا, اِشْفِقَا ušfuqā, išfiqā |
اُشْفُقُوا, اِشْفِقُوا ušfuqū, išfiqū |
||||||||
f | اُشْفُقِي, اِشْفِقِي ušfuqī, išfiqī |
اُشْفُقْنَ, اِشْفِقْنَ ušfuqna, išfiqna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | شُفِقَ šufiqa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | — | — | يُشْفَقُ yušfaqu |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — | يُشْفَقَ yušfaqa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — | يُشْفَقْ yušfaq |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
Verb
editشَفَّقَ • (šaffaqa) II (non-past يُشَفِّقُ (yušaffiqu), verbal noun تَشْفِيق (tašfīq))
- (obsolete) to overcautiously produce in but a scanty fashion
Conjugation
edit Conjugation of شَفَّقَ (II, sound, full passive, verbal noun تَشْفِيق)
verbal noun الْمَصْدَر |
تَشْفِيق tašfīq | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُشَفِّق mušaffiq | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُشَفَّق mušaffaq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | شَفَّقْتُ šaffaqtu |
شَفَّقْتَ šaffaqta |
شَفَّقَ šaffaqa |
شَفَّقْتُمَا šaffaqtumā |
شَفَّقَا šaffaqā |
شَفَّقْنَا šaffaqnā |
شَفَّقْتُمْ šaffaqtum |
شَفَّقُوا šaffaqū | |||
f | شَفَّقْتِ šaffaqti |
شَفَّقَتْ šaffaqat |
شَفَّقَتَا šaffaqatā |
شَفَّقْتُنَّ šaffaqtunna |
شَفَّقْنَ šaffaqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُشَفِّقُ ʔušaffiqu |
تُشَفِّقُ tušaffiqu |
يُشَفِّقُ yušaffiqu |
تُشَفِّقَانِ tušaffiqāni |
يُشَفِّقَانِ yušaffiqāni |
نُشَفِّقُ nušaffiqu |
تُشَفِّقُونَ tušaffiqūna |
يُشَفِّقُونَ yušaffiqūna | |||
f | تُشَفِّقِينَ tušaffiqīna |
تُشَفِّقُ tušaffiqu |
تُشَفِّقَانِ tušaffiqāni |
تُشَفِّقْنَ tušaffiqna |
يُشَفِّقْنَ yušaffiqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُشَفِّقَ ʔušaffiqa |
تُشَفِّقَ tušaffiqa |
يُشَفِّقَ yušaffiqa |
تُشَفِّقَا tušaffiqā |
يُشَفِّقَا yušaffiqā |
نُشَفِّقَ nušaffiqa |
تُشَفِّقُوا tušaffiqū |
يُشَفِّقُوا yušaffiqū | |||
f | تُشَفِّقِي tušaffiqī |
تُشَفِّقَ tušaffiqa |
تُشَفِّقَا tušaffiqā |
تُشَفِّقْنَ tušaffiqna |
يُشَفِّقْنَ yušaffiqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُشَفِّقْ ʔušaffiq |
تُشَفِّقْ tušaffiq |
يُشَفِّقْ yušaffiq |
تُشَفِّقَا tušaffiqā |
يُشَفِّقَا yušaffiqā |
نُشَفِّقْ nušaffiq |
تُشَفِّقُوا tušaffiqū |
يُشَفِّقُوا yušaffiqū | |||
f | تُشَفِّقِي tušaffiqī |
تُشَفِّقْ tušaffiq |
تُشَفِّقَا tušaffiqā |
تُشَفِّقْنَ tušaffiqna |
يُشَفِّقْنَ yušaffiqna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | شَفِّقْ šaffiq |
شَفِّقَا šaffiqā |
شَفِّقُوا šaffiqū |
||||||||
f | شَفِّقِي šaffiqī |
شَفِّقْنَ šaffiqna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | شُفِّقْتُ šuffiqtu |
شُفِّقْتَ šuffiqta |
شُفِّقَ šuffiqa |
شُفِّقْتُمَا šuffiqtumā |
شُفِّقَا šuffiqā |
شُفِّقْنَا šuffiqnā |
شُفِّقْتُمْ šuffiqtum |
شُفِّقُوا šuffiqū | |||
f | شُفِّقْتِ šuffiqti |
شُفِّقَتْ šuffiqat |
شُفِّقَتَا šuffiqatā |
شُفِّقْتُنَّ šuffiqtunna |
شُفِّقْنَ šuffiqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُشَفَّقُ ʔušaffaqu |
تُشَفَّقُ tušaffaqu |
يُشَفَّقُ yušaffaqu |
تُشَفَّقَانِ tušaffaqāni |
يُشَفَّقَانِ yušaffaqāni |
نُشَفَّقُ nušaffaqu |
تُشَفَّقُونَ tušaffaqūna |
يُشَفَّقُونَ yušaffaqūna | |||
f | تُشَفَّقِينَ tušaffaqīna |
تُشَفَّقُ tušaffaqu |
تُشَفَّقَانِ tušaffaqāni |
تُشَفَّقْنَ tušaffaqna |
يُشَفَّقْنَ yušaffaqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُشَفَّقَ ʔušaffaqa |
تُشَفَّقَ tušaffaqa |
يُشَفَّقَ yušaffaqa |
تُشَفَّقَا tušaffaqā |
يُشَفَّقَا yušaffaqā |
نُشَفَّقَ nušaffaqa |
تُشَفَّقُوا tušaffaqū |
يُشَفَّقُوا yušaffaqū | |||
f | تُشَفَّقِي tušaffaqī |
تُشَفَّقَ tušaffaqa |
تُشَفَّقَا tušaffaqā |
تُشَفَّقْنَ tušaffaqna |
يُشَفَّقْنَ yušaffaqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُشَفَّقْ ʔušaffaq |
تُشَفَّقْ tušaffaq |
يُشَفَّقْ yušaffaq |
تُشَفَّقَا tušaffaqā |
يُشَفَّقَا yušaffaqā |
نُشَفَّقْ nušaffaq |
تُشَفَّقُوا tušaffaqū |
يُشَفَّقُوا yušaffaqū | |||
f | تُشَفَّقِي tušaffaqī |
تُشَفَّقْ tušaffaq |
تُشَفَّقَا tušaffaqā |
تُشَفَّقْنَ tušaffaqna |
يُشَفَّقْنَ yušaffaqna |
Noun
editشَفَق • (šafaq) m (plural أَشْفَاق (ʔašfāq))
- verbal noun of شَفَقَ (šafaqa, “to feel compassion with, have mercy upon”) (form I)
- compassion, tender sympathy
- ruddy light
- (obsolete) heed, anxiety, precaution
- (obsolete) a kind of tenuously red garment
- (obsolete) aloof region confining on a location, tract of the coast or the like (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:)
Declension
editDeclension of noun شَفَق (šafaq)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | شَفَق šafaq |
الشَّفَق aš-šafaq |
شَفَق šafaq |
Nominative | شَفَقٌ šafaqun |
الشَّفَقُ aš-šafaqu |
شَفَقُ šafaqu |
Accusative | شَفَقًا šafaqan |
الشَّفَقَ aš-šafaqa |
شَفَقَ šafaqa |
Genitive | شَفَقٍ šafaqin |
الشَّفَقِ aš-šafaqi |
شَفَقِ šafaqi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | شَفَقَيْن šafaqayn |
الشَّفَقَيْن aš-šafaqayn |
شَفَقَيْ šafaqay |
Nominative | شَفَقَانِ šafaqāni |
الشَّفَقَانِ aš-šafaqāni |
شَفَقَا šafaqā |
Accusative | شَفَقَيْنِ šafaqayni |
الشَّفَقَيْنِ aš-šafaqayni |
شَفَقَيْ šafaqay |
Genitive | شَفَقَيْنِ šafaqayni |
الشَّفَقَيْنِ aš-šafaqayni |
شَفَقَيْ šafaqay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَشْفَاق ʔašfāq |
الْأَشْفَاق al-ʔašfāq |
أَشْفَاق ʔašfāq |
Nominative | أَشْفَاقٌ ʔašfāqun |
الْأَشْفَاقُ al-ʔašfāqu |
أَشْفَاقُ ʔašfāqu |
Accusative | أَشْفَاقًا ʔašfāqan |
الْأَشْفَاقَ al-ʔašfāqa |
أَشْفَاقَ ʔašfāqa |
Genitive | أَشْفَاقٍ ʔašfāqin |
الْأَشْفَاقِ al-ʔašfāqi |
أَشْفَاقِ ʔašfāqi |
Descendants
edit- Maltese: xefaq
- → Azerbaijani: şəfəq
- → Kazakh: шапақ (şapaq)
- → Northern Kurdish: şebeq
- → Persian: شفق
- → Turkish: şafak
References
edit- Corriente, Federico, Pereira, Christophe, Vicente, Angeles, editors (2017), Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives phraséologiques et étymologiques (in French), Berlin: De Gruyter, →ISBN, pages 715–716
- Freytag, Georg (1833) “شفق”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 435
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “شفق”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[2] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, pages 1249–1250
- Lane, Edward William (1863) “شفق”, in Arabic-English Lexicon[3], London: Williams & Norgate, page 1573
- Steingass, Francis Joseph (1884) “شفق”, in The Student's Arabic–English Dictionary[4], London: W.H. Allen, page 547
- Wehr, Hans (1979) “شفق”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 559
Persian
editEtymology
editBorrowed from Arabic شَفَق (šafaq).
Pronunciation
edit- (Classical Persian) IPA(key): [ʃa.ˈfaq]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʃæ.fǽɢ̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʃä.fǽq]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | šafaq |
Dari reading? | šafaq |
Iranian reading? | šafağ |
Tajik reading? | šafaq |
Noun
editشفق • (šafaq)
- the evening twilight, afterglow, crepuscule
Further reading
edit- Hayyim, Sulayman (1934) “شفق”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ش ف ق
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic terms with obsolete senses
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic verbs with impersonal passive
- Arabic obsolete terms
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic verbs with full passive
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- ar:Clothing
- ar:Landforms
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- ar:Times of day
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns