See also: حبس and جبس

Arabic

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

حَبَش (ḥabašf

  1. only used in الْحَبَش (al-ḥabaš)
Declension
edit

Etymology 2

edit

Back-formation from الْحَبَشَة (al-ḥabaša, Ethiopia) due to ideas of getting richer through incense trade. Alternatively variant of حَفَشَ (ḥafaša, to gather), which may be illustrated by the same verb in Ge'ez, ሐፈሠ (ḥäfäśä), variating too as ሐበሠ (ḥäbäśä, to collect).

Verb

edit

حَبَشَ (ḥabaša) I (non-past يَحْبُشُ (yaḥbušu), verbal noun حَبْش (ḥabš) or حُبَاشَة (ḥubāša))

  1. to collect, to earn, to reap
Conjugation
edit

Verb

edit

حَبَّشَ (ḥabbaša) II (non-past يُحَبِّشُ (yuḥabbišu), verbal noun تَحْبِيش (taḥbīš))

  1. to collect, to earn, to reap
Conjugation
edit

References

edit
  • Freytag, Georg (1830) “حبش”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 1, Halle: C. A. Schwetschke, page 335
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “حبش”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[2] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 368a

Hijazi Arabic

edit

Etymology

edit

From Arabic حَبَشْ (ḥabaš, Abyssinia) or the root ح ب ش (ḥ-b-š); “to collect”.

Pronunciation

edit

Noun

edit

حبش (ḥabašm (collective)

  1. maize, corn
    Synonym: ذُرة (dura)

South Levantine Arabic

edit

Etymology

edit

Shortening of ديك الحبش (dīk il-ḥabaš, literally Ethiopian rooster).

Noun

edit

حبش (ḥabašm

  1. (uncountable) turkey

Urdu

edit

Etymology

edit

Borrowed from Arabic حَبَشْ (ḥabaš, Abyssinia), the former name of Ethiopia.

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

حَبَش (habaśm (Hindi spelling हबश)

  1. (historical) Abyssinia (a country in Africa)