Arabic

edit

Etymology 1.1

edit

Verb

edit

جَنَّنَ (jannana) II (non-past يُجَنِّنُ (yujanninu), verbal noun تَجْنِين (tajnīn))

  1. to madden, to infuriate, to drive insane
Conjugation
edit

Etymology 1.2

edit

Verb

edit

جنن (form I)

  1. جَنَنَّ (jananna) /d͡ʒa.nan.na/: third-person feminine plural past active of جَنَّ (janna)
  2. جُنِنَّ (juninna) /d͡ʒu.nin.na/: third-person feminine plural past passive of جَنَّ (janna) and جُنَّ (junna)

South Levantine Arabic

edit
Root
ج ن ن
2 terms

Etymology

edit

From Arabic جَنَّنَ (jannana).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ʒan.nan/, [ˈʒan.nan], [ˈd͡ʒan.nan]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

edit

جنن (jannan) I (present بجنّن (bijannen))

  1. to make someone crazy
  2. (by extension, intransitive) to be lovely, amazing, wonderful, etc.
    اغنيتها الجديدة بتجنّن.
    oḡnyetha l-jdīde bitjannen.
    Her new song is amazing.
  3. (by extension, transitive) to please greatly
    Synonym: عجب (ʕajab)
    جنّنني لمّا صارو يغنّو الولاد.
    jannanni lamma ṣāru yḡannu l-ūlād.
    I loved when the kids started singing.
    (literally, “It was pleasing to me when the kids started singing.”)

Usage notes

edit
  • Pragmatically, in the second sense this verb means "to like", with the agent grammatically expressed as the object of pleasure; this construction is analogous to the Spanish verb "gustar".

Conjugation

edit
    Conjugation of جنّن (jannan)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m جنّنت (jannant) جنّنت (jannant) جنّن (jannan) جنّننا (jannanna) جنّنتو (jannantu) جنّنو (jannanu)
f جنّنتي (jannanti) جنّنت (jannanat)
present m بجنّن (bajannen) بتجنّن (bitjannen) بجنّن (bijannen) منجنّن (minjannen) بتجنّنو (bitjannnu) بجنّنو (bijannnu)
f بتجنّني (bitjannni) بتجنّن (bitjannen)
subjunctive m اجنّن (ajannen) تجنّن (tjannen) يجنّن (yjannen) نجنّن (njannen) تجنّنو (tjannnu) يجنّنو (yjannnu)
f تجنّني (tjannni) تجنّن (tjannen)
imperative m جنّن (jannen) جنّنو (jannnu)
f جنّني (jannni)