Arabic

edit

Etymology 1

edit

Of the same Middle Persian origin as أَوَان (ʔawān), see it.

Pronunciation

edit

Noun

edit

إِبَّان (ʔibbānm (plural أَبَابِين (ʔabābīn))

  1. time, period
Declension
edit
Derived terms
edit
  • أَبَّنَ (ʔabbana, to watch, to observe, to wait for; to eulogize, to commemorate the time of; to be on the tracks of)
  • تَأَبَّنَ (taʔabbana, to follow step by step)

Etymology 2

edit

Adverbial accusative of إِبَّان (ʔibbān, time).

Pronunciation

edit

Preposition

edit

إِبَّانَ (ʔibbāna)

  1. in the time of, during
    • 2017 October 14, “الكشف عن دور المخابرات الفرنسية في عملية اغتيال القذافي”, in afrigatenews.net[1], archived from the original on 13-12-2021:
      أُوْفِدَ مِنْ قِبَلِ شَبَكَةِ (رُوسْيَا ٱلْيَوْمَ) ٱلْإِخْبَارِيَّةِ إِلَى ٱلْعَاصِمَةِ ٱللِّيبِيَّةِ طَرَابْلُسَ إِبَّانَ ٱلْأَحْدَاثِ ٱلَّتِي شَهِدَتْهَا لِيبْيَا سَنَةَ 2011.
      ʔuwfida min qibali šabakati (rūsyā l-yawma) l-ʔiḵbāriyyati ʔilā l-ʕāṣimati l-lībiyyati ṭarāblusa ʔibbāna l-ʔaḥdāṯi llatī šahidathā lībyā sanata 2011.
      He was sent by the news network “Russia Today” to the Libyan capital Tripoli during the events that occurred in Libya in 2011.
    • 2021 June 26, “ممتلكات اليهود إبان المحرقة تشعل أزمة دبلوماسية بين إسرائيل وبولندا”, in Al Jazeera[2], archived from the original on 07-09-2021:
      وَلَٰكِنَّ تَصْرِيحَاتِ ٱلْوَزِيرِ لَبِيدْ اَلْمُنْحَدِرِ مِنْ أُسْرَةٍ هَنْغَارِيَّةٍ نَاجِيَةٍ مِنَ ٱلْمَحْرَقَةِ تَعْكِسُ أَيْضًا تَحَوُّلًا بِٱلدِّبْلُومَاسِيَّةِ ٱلْإِسْرَائِيلِيَّةِ ٱلَّتِي سَادَتْ إِبَّانَ حُكْمِ رَئِيسِ ٱلْوُزَرَاءِ ٱلسَّابِقِ بِنْيَامِينْ نِتِنْيَاهُو، وَٱلَّتِي تَمَيَّزَتْ بِٱنْحِيَازٍ إِلَى دُوَلِ أُورُوبَا ٱلشَّرْقِيَّةِ، وَتَعَمَّدَتْ ٱلصِّدَامَ مَعَ ٱلاِتِّحَادِ ٱلْأُورُوبِّيِّ.
      walākinna taṣrīḥāti l-wazīri labīd al-munḥadiri min ʔusratin hanḡāriyyatin nājiyatin mina l-maḥraqati taʕkisu ʔayḍan taḥawwulan bi-d-diblūmāsiyyati l-ʔisrāʔīliyyati llatī sādat ʔibbāna ḥukmi raʔīsi l-wuzarāʔi s-sābiqi binyāmīn nitinyāhū, wallatī tamayyazat binḥiyāzin ʔilā duwali ʔūrūbā š-šarqiyyati, wataʕammadat ṣ-ṣidāma maʕa l-ittiḥādi l-ʔūrūbbiyyi.
      (please add an English translation of this quotation)
Inflection
edit
    Inflected forms
Base form إِبَّانَ (ʔibbāna)
Personal-pronoun-
including forms
Singular Dual Plural
Masculine Feminine Common Masculine Feminine
First person إِبَّانِي (ʔibbānī) إِبَّانَنَا (ʔibbānanā)
Second person إِبَّانَكَ (ʔibbānaka) إِبَّانَكِ (ʔibbānaki) إِبَّانَكُمَا (ʔibbānakumā) إِبَّانَكُمْ (ʔibbānakum) إِبَّانَكُنَّ (ʔibbānakunna)
Third person إِبَّانَهُ (ʔibbānahu) إِبَّانَهَا (ʔibbānahā) إِبَّانَهُمَا (ʔibbānahumā) إِبَّانَهُمْ (ʔibbānahum) إِبَّانَهُنَّ (ʔibbānahunna)