אל
See also: ﭏ
Arabic
editNoun
editאל • (ʔāl)
- Judeo-Arabic spelling of آل (ʔāl, “family”)
- c. 10th century, Saadia Gaon, Tafsir[1], Exodus 1:1:
- הדׄה אסמא בני אסראיל אלדאכׄלין אלי מצר מע יעקוב רגׄל ואלה דכׄלו׃
- hāḏihi ʔasmāʔu banī ʔisrāʔīla d-dāḵilīna ʔilā miṣra maʕa yaʕqūba rajulun wa-ʔāluhu daḵalū.
- These are the names of the sons of Israel entering Egypt. With Jacob, man and his kin entered:
Hebrew
editEtymology 1
editRoot |
---|
א־ל (ʾ-l) |
From Proto-Semitic *ʾil-. Cognate with Akkadian 𒀭 (ilum), Arabic إِل (ʔil), إِلَٰه (ʔilāh), Aramaic אלה (aláh).
Pronunciation
edit- (Biblical Hebrew) IPA(key): /ʔil/
- (Tiberian Hebrew) IPA(key): /ˈʔeːl/, [ˈʔeː.el]
- (Yemenite Hebrew) IPA(key): /ˈʔel/, [ˈʔeːl]
- (Persian Hebrew) IPA(key): /(ʔ)el/
- (Ashkenazi Hebrew) IPA(key): /ejl/
- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /(ʔ)el/
Noun
editאֵל • (el) m (plural indefinite אלים, singular construct אל־, feminine counterpart אֵלָה)
- god (a deity or supreme being; a supernatural, typically immortal, being with superior powers, to which personhood is attributed)
Declension
editDeclension of אֵל
Number | Isolated forms | With possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
State | Form | Person | singular | plural | |||
m. | f. | m. | f. | ||||
singular | indefinite | אֵל | first | אֵלִי | אֵלֵנוּ | ||
definite | הָאֵל | second | אֵלְךָ | אֵלֵךְ | אֵלְכֶם | אֵלְכֶן | |
construct | אֵל־ | third | אֵלוֹ | אֵלָהּ | אֵלָם | אֵלָן | |
plural | indefinite | אֵלִים | first | אליי / אֵלַי | אֵלֵינוּ | ||
definite | הָאֵלִים | second | אֵלֶיךָ | אלייך / אֵלַיִךְ | אֵלֵיכֶם | אֵלֵיכֶן | |
construct | אֵלֵי־ | third | אֵלָיו | אֵלֶיהָ | אֵלֵיהֶם | אֵלֵיהֶן |
Proper noun
editאֵל • (el) m
Derived terms
edit- אֶלְעָד (el'ad)
- אֶלְעָזָר (el'azár)
- אֲרִיאֵל (ari'él)
- גַּבְרִיאֵל (gavri'él)
- מִיכָאֵל (mikha'él)
See also
editEtymology 2
editEtymology unclear, perhaps related to אֵל (“a god”).
Pronunciation
edit- (Tiberian Hebrew) IPA(key): /ˈʔeːl/, [ˈʔeː.el]
- (Yemenite Hebrew) IPA(key): /ˈʔel/, [ˈʔeːl]
- (Persian Hebrew) IPA(key): /(ʔ)el/
- (Ashkenazi Hebrew) IPA(key): /ejl/
- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /(ʔ)el/
- Rhymes: -el
Noun
editאֵל • (el) m
- strength; (only in the phrase יש לאל ידי (“it is in my power”)).
Etymology 3
editSee etymology for אייל / אַיִל.
Pronunciation
edit- (Tiberian Hebrew) IPA(key): /ˈʔeːl/, [ˈʔeː.el]
- (Yemenite Hebrew) IPA(key): /ˈʔel/, [ˈʔeːl]
- (Persian Hebrew) IPA(key): /(ʔ)el/
- (Ashkenazi Hebrew) IPA(key): /ejl/
- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /(ʔ)el/, /(ʔ)ejl/
- Rhymes: -el
Noun
editאֵל • (el) m
- defective spelling of אֵיל: singular construct state form of אַיִל (“pillar of an archway”) (Ezekiel 40:48).
Etymology 4
editFrom Proto-Semitic *ʾila (“towards, nigh”), cognate with Akkadian 𒀀𒈾 (ana), Arabic إِلَى (ʔilā).
Pronunciation
edit- (Tiberian Hebrew) IPA(key): /ʔɛl/, [ʔɛl]
- (Yemenite Hebrew) IPA(key): /ʔal/, [ʔæl]
- (Persian Hebrew) IPA(key): /(ʔ)el/
- (Ashkenazi Hebrew) IPA(key): /ɛl/
- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /(ʔ)el/
Preposition
editאֶל • (el)
Inflection
editInflection table
Non-personal-pronoun-including form | אֶל (el) | |||
---|---|---|---|---|
Personal-pronoun- including forms |
Singular | Plural | ||
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | |
First person | אליי / אֵלַי (elái) | אֵלֵינוּ (eléinu) | ||
Second person | אֵלֶיךָ (elékha) | אלייך / אֵלַיִךְ (eláyikh) | אֲלֵיכֶם (aleikhém)1 | אֲלֵיכֶן (aleikhén)1 |
Third person | אֵלָיו (eláv) | אֵלֶיהָ (eléha) | אֲלֵיהֶם (aleihém)1 | אֲלֵיהֶן (aleihén)1 |
Notes |
|
See also
editEtymology 5
editCognate with Phoenician 𐤀𐤋 (ʾl), Ugaritic 𐎀𐎍 (ảl), Akkadian 𒌑𒌌 (ul).
Pronunciation
edit- (Tiberian Hebrew) IPA(key): /ʔal/, [ʔal]
- (Yemenite Hebrew) IPA(key): /ʔal/, [ʔæl]
- (Persian Hebrew) IPA(key): /(ʔ)æl/
- (Ashkenazi Hebrew) IPA(key): /al/
- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /(ʔ)al/
- Rhymes: -al
Adverb
editאַל • (ál)
- not, do not
- אַל תִּדְאַג. ― ál tid'ág. ― Don’t worry.
- 2014, Daniela Spektor, אגם קפוא:
- אז אל תבוא אליי ותבקש את מה שכבר מזמן אינו שלי
- (please add an English translation of this quotation)
Usage notes
edit- In the Bible, this form is followed by a verb in the jussive; in later forms of Hebrew, including Modern Hebrew, it is followed by the future tense. For example, “do not do” is in Biblical Hebrew אַל תַּעַשׂ (al tá'as) and in Modern Hebrew אַל תַּעֲשֶׂה (al ta'asé).
- In older texts, לֹא may be used instead, that is, as a negative participle followed by a jussive verb.
Further reading
editPrefix
editאַל • (ál)
Alternative forms
editDerived terms
editNoun
editאַל • (ál)
- naught, nothing; (only in the phrase שָׂם לְאַל (“bring to naught”)).
Anagrams
editCategories:
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Judeo-Arabic
- Arabic terms with quotations
- Hebrew terms belonging to the root א־ל
- Hebrew terms inherited from Proto-Semitic
- Hebrew terms derived from Proto-Semitic
- Hebrew terms with IPA pronunciation
- Hebrew lemmas
- Hebrew nouns
- Hebrew masculine nouns
- Hebrew proper nouns
- Rhymes:Hebrew/el
- Rhymes:Hebrew/el/1 syllable
- Hebrew defective spellings
- Hebrew prepositions
- Rhymes:Hebrew/al
- Rhymes:Hebrew/al/1 syllable
- Hebrew adverbs
- Hebrew terms with usage examples
- Hebrew terms with quotations
- Hebrew prefixes
- he:God