Zum Inhalt springen

signo

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Singular Plural

Nominativ signo signoj

Akkusativ signon signojn

Worttrennung:

sig‧no

Aussprache:

IPA: [ˈsiɡno]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild signo (Info)
Reime: -iɡno

Bedeutungen:

[1] Zeichen

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Esperanto-Wikipedia-Artikel „signo
[1] dict.cc Esperanto-Deutsch, Stichwort: „signo
[1] Albert Martin Esperanto-Deutsch, Stichwort: „signo

signo (Ido)

[Bearbeiten]

Worttrennung:

sig·no, Plural: sig·ni

Bedeutungen:

[1] Zeichen für etwas, Chiffre, auch: Symbol
[2] Zeichen als konkrete Geste/Handlung, Zeichen, das jemand gibt, Wink
[3] Astronomie: Tierkreiszeichen

Sinnverwandte Wörter:

[1] chifro, simbolo
[2] gesto

Beispiele:

[1] „Hodie, la urbo esas signo videbla dil "Miraklo dil Fluvio Han" dil ekonomio di Korea.“[1]
Heutzutage ist die Stadt ein sichtbares Zeichen für das 'Wunder des Flusses Han' der Wirtschaft Koreas.
[2] La policisto facas signi a la trafiko.
Der Polizist gibt dem Verkehr Zeichen.
[3] La kaprikorno esas tua zodiakala signo.
Der Steinbock ist dein Tierkreiszeichen.

Charakteristische Wortkombinationen:

[2] facar signo ‚(ein) Zeichen geben‘; [3] zodiakala signo ‚Tierkreiszeichen‘

Wortbildungen:

[2] signifar ‚(ein) Zeichen geben‘

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1–3] Marcel Pesch, Jerry Muelver: Radikaro Idala. Nova Versiono Segun Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido da Marcel Pesch. Februar 2010, Seite 248, abgerufen am 24. November 2015 (pdf, Ido).
[1, 2] Detlef Groth: Interaktiva Vortaro Germana-Ido, 2009. Serchez Ido: „signo“
[1–3] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „signo“) „sign-o“
[1, 2] Louis Couturat, Kurt Feder: Grosses Wörterbuch Deutsch-Ido. in Uebereinstimmung mit den Beschlüssen der Ido-Akademie und revidiert von Kurt Feder. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen (Schweiz) 1919, Seite 784 (Umschlag: Paris, Imprimerie Chaix, 1920), Stichwort „Zeichen“
[1] dictionnaire. Ido-France, abgerufen am 20. November 2015 (Französisch).
[1–3] Fernando Zangoni: Dizionario Italiano-Ido. Juni 2008, Seite 219, „ogni senso“ (‚jeglichen Sinnes‘), abgerufen am 24. November 2015 (pdf, Italienisch). Stichwort „segno“
[1–3] Ido-Wikipedia-Artikel „Signo

Quellen:

  1. Ido-Wikipedia-Artikel „Seoul“ (Stabilversion)

sīgno (Latein)

[Bearbeiten]

Worttrennung:

sīg·no

Grammatische Merkmale:

  • 1. Person Singular, Präsens, Indikativ, Aktiv des Verbs signare
signo ist eine flektierte Form von signare.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag signare.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.
Singular

Plural

o signo

os signos

Worttrennung:

sig·no, Plural: sig·nos

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Zeichen

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[*] Portugiesischer Wikipedia-Artikel „signo“ (Begriffsklärung)
[1] PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „signo
Singular

Plural

el signo

los signos

Worttrennung:

sig·no

Aussprache:

IPA: [ˈsiɣno]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Zeichen

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[*] Spanischer Wikipedia-Artikel „signo“ (Begriffsklärung)
[1] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „signo
[1] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „signo