-or
Erscheinungsbild
-or (Deutsch)
[Bearbeiten]Anmerkung:
- nicht alle Grammatiken führen -or als Suffix. Die Deutung entsprechender Substantive ist verschieden, so wird zum Beispiel Reformator als Übernahme des lateinischen reformator → la gesehen[1] und Reflektor als 'gelehrte Bildung zum Verb'.[2]
Nebenformen:
Worttrennung:
- -or
Aussprache:
- IPA: [oːɐ̯]
- Hörbeispiele: -or (Info)
Bedeutungen:
- [1] nachgestelltes Wortbildungselement zur Bildung männlicher Nomen, die den Handelnden bezeichnen oder ein technisches Produkt, eine Maschine
Sinnverwandte Wörter:
- [1] -ant, -ent; -er (in deutschen Erbwörtern), -eur (in Wörtern aus dem Französischen), -ist (in Wörtern aus dem Griechischen oder Lateinischen)
Beispiele:
- [1] Assessor („Beisitzer“), Autor („Hervorbringer“), Direktor („Dirigierer“), Doktor („Dozierer“), Professor („Bekenner, Vorträger“), Reformator („Reformierer“), Rektor („Regierer“), Terminator („Terminierer“), Tutor („Beschützer“), Senator („alter Mann, Ältester“)
- [1] Das Verb »induzieren« verliert seine Endung, wenn es mit Hilfe des Suffixes -or zu »Induktor« wird.
Wortbildungen:
- Person: Administrator, Agitator, Assessor, Auktionator, Autor, Diktator, Direktor, Doktor, Donator, Exekutor, Gladiator, Imitator, Initiator, Inquisitor, Inspektor, Inszenator, Investor, Konditor, Koordinator, Kreditor, Kurator, Lektor, Liquidator, Mentor, Moderator, Professor, Operator, Quästor, Reformator, Rektor, Repetitor, Revisor, Senator, Terminator, Tutor
- Abduktor, Akkumulator, Detektor, Editor, Emulator, Emulgator, Identifikator, Induktor, Injektor, Isolator, Kalkulator, Katalysator, Kollektor, Kompilator, Kompressor, Kondensator, Konvektor, Monitor, Motor, Multiplikator, Oszillator, Projektor, Radiator, Reaktor, Reflektor, Rezeptor, Rollator, Rotor, Sektor, Selektor, Sensor, Simulator, Stabilisator, Tabulator, Totalisator, Traktor, Transistor, Ventilator, Vibrator
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] Suffix, das den Handelnden, ein technisches Produkt oder eine Maschine bezeichnet
- [1] früher bei canoo.net unter Wortbildung belegt
Quellen:
- ↑ Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Reformator“
- ↑ Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Reflektor“
Ähnliche Wörter (Deutsch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: Ohr
-or (Albanisch)
[Bearbeiten]Suffix, m
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Worttrennung:
- -or
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] maskulin, Singular, Suffix für Adjektive der 1. Klasse, ohne Artikel: -lich, -isch, -haft und so weiter
- [2] maskulin, Singular, Suffix für Substantive: -er und so weiter
Synonyme:
Gegenwörter:
Wortbildungen:
- [1] Adjektive: bashkëtingëllor, dëftor, dëshiror, fillor, gjuhësor, habitor, kallëzor, lejor, lidhor, malësor, mesor, pësor, urdhëror, vetvetor, zanor
- [2] Substantive: banor, malësor
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] Suffix für Adjektive der 1. Klasse, ohne Artikel: -lich, -isch, -haft und so weiter
- [1] Martin Camaj: Albanian Grammar with Excercises Chrestomathy and Glossaries. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1984 (übersetzt von Leonard Fox), ISBN 3-447-02467-4 , Seiten: 47-49; Beispiel Seite: 50.
-or (Englisch)
[Bearbeiten]Worttrennung:
- -or
Aussprache:
- IPA: [ə]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Wortbildungselement für Substantive mit der Bedeutung des Ausübens einer Tätigkeit, eines Berufes nach dem Muster „Verbstamm“ (lateinischer Herkunft) „or“
Herkunft:
Sinnverwandte Wörter:
- [1] -er
Beispiele:
- [1] inspect -or → inspector; act -or → actor; invent -or → inventor[1]
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Collins Wörterbuch „-or“
- [1] Longman Dictionary of Contemporary English: „-or“
- [1] Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „-or“
Quellen:
- ↑ Tom McArthur: Patterns of English 1 – Building English Words. Klett, Stuttgart 1974, ISBN 3-12-514810-3, Seite 8 .