Diskussion:The Terror – Schloß des Schreckens

Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von Mbchristoph in Abschnitt Public Domain

dt. Syncronisation

Bearbeiten

Hallo, hat irgendjemand Infos zur dt. Syncronisation? Ich habe eine 2006er-DVD des Films; und wüsste ich nicht, dass es eigentlich nicht sein kann, würde ich schören, dass der frz. Saoldat von Oliver Rohrbeck, und zwar dem erwachsenen (!), gesprochen wird, der Baron *SOILER.Anfang* bzw. Erik *SPOILER.Ende* von K. Dieter Klebsch. Kann das sein, und falls ja, wie!? -- 84.133.148.38 19:38, 9. Nov. 2011 (CET)Beantworten

Information zu den Synchronstimmen konnte ich leider nicht finden, es könnte aber sein, dass die dt. Synchronisation nicht aus der Entstehungszeit des Films stammt, sondern 2006 für die DVD-Veröffentlicht entstand. --Boris Karloff II. (Kontakt|Bewertung) 21:12, 9. Nov. 2011 (CET)Beantworten

Filmfassungen

Bearbeiten

Ist ja recht putzig, dass hier ein Einkaufsratgeber angelegt wurde, der einen berät, welche Veröffentlichung nun die lohnendere sei. Eines hat man dabei zu erwähnen vergessen, neben der Originalfassung, die public domain ist, hat Corman in den 1980er Jahren, durch das Hinzufügen einer verzichtbaren Rahmenhandlung, eine zweite Fassung des Films geschaffen, mit der er wieder Geld verdienen konnte. (nicht signierter Beitrag von 46.115.75.230 (Diskussion) 13:18, 1. Nov. 2013 (CET))Beantworten

Wer bitte hat denn diese Inhaltsangabe verfasst?

Bearbeiten

Hier wird einerseits jedes noch so unwichtige Detail der Handlung erwähnt, andererseits fehlt der Plot völlig. Der Baron ist in Wirklichkeit Eric, die Hexe seine Mutter. (nicht signierter Beitrag von 2A02:8070:21A2:A700:9284:DFF:FEF5:C9F8 (Diskussion) 13:27, 9. Nov. 2016 (CET))Beantworten

Public Domain

Bearbeiten

Wie ist der Film in die Public Domain gekommen, das wird nicht erwähnt? Public Domain heißt auch nicht "frei von Urheberrecht", sondern frei von Copyright, was nicht dasselbe ist. --Mbchristoph (Diskussion) 12:15, 10. Nov. 2020 (CET)Beantworten