Fårömål
Fårömål (også Fåråiskå og Fåröiskå[1], på dansk Fårømål) er en dialekt af gutnisk (gutamål), der tales på den nord for Gotlands hovedø beliggende ø Fårö.
Fårömål er den mest arkaiske gutniske variant med hensyn til morfologi og fonetik. Dialekten ligger tættest på den oldgutniske sprogform og har f.eks. bevaret a-endelse i verbens infinitiv. Der findes også endelser i pronominer, som ellers er bortfaldt i de andre gutniske dialekter og de andre skandinaviske sprog (f.eks. ja kimbur, däu kumbort, han kumbur).
Mange ord, som var var enstavede i oldnordisk, blev i moderne dansk og svensk tostavede, idet der blev indsat endnu en vokal (f.eks. oldnordisk akr blev til → dansk ager og svensk aker). Samme udvikling fandt sted i gutnisk. Men i stedet for et a eller e som i hovedøens dialekter (altså på storlandsgutamål som f.eks. laumål), blev den indsatte vokal på fårøske gutnisk et u eller å (f.eks. akur på Fårömål mod akar i Laumålet). Sejl udtales sjegul på Fårö mod hhv. sjegel eller sjägel i det øvrige Gotland[2]. I Fårømålet findes også sætningskonstruktioner, hvor det svenske og danske sprog skyder et det ind (f. eks. da bleir an mild vintor i stedet for då blir det en mild vinter el. der bliver det en mild vinter) [3].
Mens den bestemte form pluralis på hovedøens gutamål ofte er lige med den ubestemte, har Fårømål en særlig endelse med -unar (f.eks. gaitunar). Mens de ubetonede endelser ofte er udeladt i hovedøens dialekter (storlandsmål), har dialekten på Fårø også her bevaret endelserne (f.eks. Han skulle tage til Fole og købe skov → Han skudd' gleid' (gläid') ti Fol u kaup' skog på Laumål blev til Han skudde gläida till Fola u kaupa skog på Farømål)[4].
Fårøs sætningsmelodi ligger lidt tættere på den svenske[5]. Fårömålet deler også ligheder med dansk (f.eks. inte rätt/rett stor på fårömål i stedet for inte särskilt stor på svensk)[6].
Litteratur
[redigér | rediger kildetekst]- Gunilla Brogren: Um Fåre u Fåreboar pa fåröiskå, Fårö hembygdsförening (Udg.) 2013 ISBN 9789198054712
- Kristina Hagren: Fårömålet; i: Fårö D. 3 Människorna på ön. Fårösund 2007, Fårö hembygdsförenings förlag. Libris 10468767. ISBN 9789163305368
- Rut Olsson og Hjalmar Larsson: Mormors Bånsen: på Fårö-mål, 1989, översättare: studiecirkel i fåråiskå.
- Herbert Gustavson: Gutamålet – inledning till studium. 3. oplag. Barry Press Förlag, Visby 1977.
- Adolf Noreen: Fårömålets ljudlära, Stockholm 1875
Eksterne henvisninger
[redigér | rediger kildetekst]- Gotlands Museum: Hör du skillnad mellan storlandsgutamål och fårömål?
- Sveriges Radio P4 Gotland: Fåröborna vill rädda sitt språk
Noter
[redigér | rediger kildetekst]- ^ sml. Gunilla Brogren: Um Fåre u Fåreboar pa fåröiskå, Fårö hembygdsförening (Udg.) 2013 ISBN 9789198054712
- ^ Bengt Pamp: Svenska dialekter, 1978, s. 78, ISBN 9127003442
- ^ Kristina Hagren: Fårömålet, 2007, s. 454
- ^ Herbert Gustavson: Gutamålet - Indledning till studium, Visby 2015, s. 19, ISBN 978-91-85803-88-0
- ^ Gutamålsgillet: Gutamål – ett språk med historia
- ^ Kristina Hagren: Fårömålet, 2007, s. 457