o
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Možná hledáte O, ó, ô, ö, ø, ő, o’, o., O., o-, 0, о, О, ο, Ω nebo ס׳.
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]dělení
[editovat]- o
varianty
[editovat]- (v obecném jazyce) vo
předložka (1)
[editovat]význam
[editovat]- (o akuzativ) součást ustálených vazeb u některých sloves vyjadřujících duševní činnost či city
- Bál se o mě.
- Rozhodně nestojím o nějaké nepříjemnosti.
- O jednu věc jde totiž stále: o vztah k tomu průzračně čistému poselství, které ukazuje, co je to komunismus a jak to s námi mysleli vládcové v Moskvě: kdo navzdory všem těm opakujícím se obrazům ještě i dnes pochybuje o zločinech, o úmyslech, o mrtvých, raněných, o zničených snech i majetku, o tom, co se v osmašedesátém stalo, ten bezpochyby nemá čisté svědomí.[1]
- Stál bys ale vůbec o jejich pochvalu?
- (o akuzativ) vyjadřuje rozdíl
- Je o dvacet let mladší než její manžel.
- (o akuzativ) vyjadřuje styk něčeho s něčím
- Při pádu se naštěstí zachytil o zábradlí.
překlady
[editovat]- —
- —
předložka (2)
[editovat]význam
[editovat]- (o lokál) vyjadřuje entitu, jež je předmětem projevu nebo duševní činnosti
- O jednu věc jde totiž stále: o vztah k tomu průzračně čistému poselství, které ukazuje, co je to komunismus a jak to s námi mysleli vládcové v Moskvě: kdo navzdory všem těm opakujícím se obrazům ještě i dnes pochybuje o zločinech, o úmyslech, o mrtvých, raněných, o zničených snech i majetku, o tom, co se v osmašedesátém stalo, ten bezpochyby nemá čisté svědomí.[2]
- O tomhle se s tebou nebudeme bavit.
- Vyprávěj nám pohádku o perníkové chaloupce. Nebo tu o Karkulce!
- (o lokál) vyjadřuje časový údaj
- Přišla o páté hodině.
- (o lokál) vyjadřuje množství
- Sestrojil obdélník se stranou o délce 5 cm.
- (o lokál) vyjadřuje prostředek, nástroj
- Chodil o holi.
překlady
[editovat]- —
- —
finština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [o]
dělení
[editovat]- o
sloveso
[editovat]význam
[editovat]synonyma
[editovat]ido
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ɔ]
varianty
[editovat]- od (před slovy, která začínají samohláskou)
spojka
[editovat]význam
[editovat]interlingua
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ɔ]
spojka
[editovat]význam
[editovat]jorubština
[editovat]sloveso
[editovat]- pomocné
význam
[editovat]- vyjadřuje budoucí čas
- moci
příslovce
[editovat]význam
[editovat]litevština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ɔ]
spojka
[editovat]význam
[editovat]citoslovce
[editovat]význam
[editovat]portugalština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ʊ], [u]
zájmeno
[editovat]- ukazovací
význam
[editovat]- ten, určitý člen mužského rodu
související
[editovat]španělština
[editovat]varianty
[editovat]- u (před slovy, která začínají na -o nebo -ho)
spojka
[editovat]význam
[editovat]turečtina
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ɔ]
varianty
[editovat]- (starým pravopisem) او
zájmeno
[editovat]- osobní zájmeno
význam
[editovat]poznámky
[editovat]- ↑ Luděk Navara: Češi chytají obraz ztraceného roku 1968, ale místo tváře zla vidí jen zmatený odlesk, 20.srpna 2018
- ↑ Luděk Navara: Češi chytají obraz ztraceného roku 1968, ale místo tváře zla vidí jen zmatený odlesk, 20.srpna 2018
Kategorie:
- Monitoring:Viz/11
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Monitoring:Překlady/
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:P/1/he
- Monitoring:P/1/la
- Monitoring:P/1/lv
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/el
- Monitoring:P/1/grc
- Monitoring:P/1/es
- Hovorové výrazy/finština
- České předložky
- Tvary finských sloves
- Spojky ida
- Spojky interlinguy
- Jorubská slovesa
- Jorubská příslovce
- Španělské spojky
- Turecká zájmena
- Portugalská zájmena
- Portugalské členy