Přeskočit na obsah

Diskuse:Uruk-hai

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Stromovous

[editovat zdroj]

Diskuse se týká editace [1]

U Stromovouse se setkáváme s poněkud nepřesnými představami o věcech, s nimiž neměl osobní zkušenost. I když měl obrovskou paměť a znalosti, zjevně se nijak zvlášť nesnažil odhalovat podstatu věcí a cizí tajemství. Ostatně když zvážil své rozhovory se Sarumanem, zjistil zpětně, že se od něj nic hodnotného nedověděl. V té době se o to asi nesnažil. Tolkien k tendenci přijímat jako fakta tvrzení z úst Stromovouse napsal:

„... Treebeard is a character in my story, not me; and though he has a great memory and some earthy wisdom, he is not one of the Wise, and there is quite a lot he does not know or understand. ...“ (Letters, dopis č. 153)
volně přeloženo: „Stromovous je jen postavou v mém příběhu, nejsem to já sám; ačkoliv má rozsáhlé vzpomínky a jistou zemitou moudrost, není jedním z Moudrých a je zde mnoho věcí, o nichž neví nebo jim nerozumí.“

1) Stromovous například říká:

„... tihle skřeti a mladý Saruman dole v Železném pasu? Mám rád novinky. Ale zase ne moc rychle.“ (Dvě věže, kapitola Stromovous, zvýraznění mé)

Přitom víme, že Saruman je ve skutečnosti Curumo, valinorský Maia, tedy starší než sám Stromovous. Tolkien napsal:

„He [Treebeard] does not know what 'wizards' are, or whence they came ...“ (Letters, dopis č. 153)

2) Dalším problematickým výrok je ten, kde se vyjadřuje o původu skřetů a zlobrů. Pro českého čtenáře bude asi novinkou, protože český překlad je zde neúplný, hlavní Stromovousův omyl Pošustová zcela vypustila. Český překlad:

„... Slyšeli jste o skalních obrech? Ti jsou náramně silní. Ale zlobři jsou jen napodobeniny, které Nepřítel vyrobil za Velké tmy na posměch elfům. ...“ (Dvě věže, ISBN 80-204-0372-8. Kapitola Stromovous, s. 78.)

Ovšem původní anglický text má navíc na konci nepřeloženou část "as Orcs were of Elves" (takže překlad by správně zněl: „... na posměch entům, stejně jako skřety na posměch elfům“):

„... Maybe you have heard of Trolls? They are mighty strong. But Trolls are only counterfeits, made by the Enemy in the Great Darkness, in mockery of Ents, as Orcs were of Elves.“

Tolkien v dopise č. 153 pro Petera Hastingse rozebíral i tuto větu. Peter Hastings upozorňoval na neschopnost zla něco stvořit, ale Tolkien upozornil, že není použito slovo "stvořit", ale "vyrobit" a že při uvážení tohoto významu může být Stromovousovo tvrzení v případě zlobrů v pořádku. U skřetů Tolkien jasně říká, že to není pravda, skřeti jistě vyrobeni nebyli:

„... It is not true actually of the Orcs – who are fundamentally a race of 'rational incarnate' creatures, though horribly corrupted, if no more so than many Men to be met today. ...“ (Letters, dopis č. 153)

--Beren 6. 10. 2009, 15:44 (UTC) Opravena citace. --Beren 9. 10. 2009, 20:49 (UTC)