Diskuse:Panama Papers
Přidat témaPřesun na Panamské dokumenty
[editovat zdroj]Já jsem pro návrat k původnímu názvu Panama papers. S názvem Panamské dokumenty jsem se setkal poprvé až tady u tohoto článku.--Ladin (diskuse) 7. 4. 2016, 21:19 (CEST)
- Taky mě to nejdřív překvapilo, ale z Googlu mi vypadává pár českých zdrojů s tímto souslovím, např. Neovlivní, iHNed, E15 ad. Jestli je to převládající, toť otázka, ale zcela neznámé označení to zřejmě nebude. --Bazi (diskuse) 7. 4. 2016, 21:23 (CEST)
- Svět se mění, ale očekává český čtenář anglickojazyčný název a pravopis?--Rosičák (diskuse) 7. 4. 2016, 21:39 (CEST)
- Tohle by podle mě jako argument nemělo stačit. Očekává český čtenář názvy hudebních kapel Královna, Valící se kameny, Brouci nebo Béčka Géčka? Očekává aféru Vodní brána? Upřednostnění českého označení bychom měli činit, pokud opravdu v českých zdrojích (a povědomí čtenářů a čtenářek) převažuje. Česká média ale s anglickým označením zjevně nemají problém: Respekt, Týden, Česká televize, Lidovky, Deník, E15, Echo24, EuroZprávy… --Bazi (diskuse) 7. 4. 2016, 22:47 (CEST)
- Myslím, že ten posun je způsoben ČTK, která používala Panama Papers, ale přešla na Panamské dokumenty (k 6. dubnu). A jelikož většina českých zpravodajských portálů jen přebírá zahraniční zprávy od ČTK, tak od 6. dubna přešly také na Panamské dokumenty. --Silesianus (diskuse) 7. 4. 2016, 23:05 (CEST)
- Vzhledem k průzkumu novinových článků na Google si myslím, že obecné jméno panamské dokumenty už je dostatečně zažité na to, aby rozbilo představu jediné správné varianty, vlastního jména, anglicismu Panama Papers a tudíž také na to, abychom mohli upřednostnit český a do budoucna očekávatelný i srozumitelný název. Na druhou stranu by bylo asi lepší nejprve to prodiskutovat (použít šablonu Přesunout) a pak teprve přesun provést, nikoliv naopak. --Palu (diskuse) 7. 4. 2016, 23:03 (CEST)
- V tomto případě mi to zkrátka přišlo docela jednoznačné, takže jsem přesunul. V souladu s doporučeními Název článku a Editujte s odvahou. --Rosičák (diskuse) 7. 4. 2016, 23:08 (CEST)
- No v pohodě, už se stalo. Příště by bylo dobré vzpomenout také na Wikipedie:Slučování a přesun stránek ("... navrhnout přejmenování... je doporučeno ... je-li vhodné přejmenování nejprve prodiskutovat..."). Zapomenout ale může každý, to se holt stane. --Palu (diskuse) 7. 4. 2016, 23:15 (CEST)
- V pohodě to není, měl tomu předcházet návrh, průzkum názorů, resp. argumentů a zdrojů. Ostatně se mohly nabízet i jiné alternativní názvy. Ostatně by neškodilo, kdybychom případný Silesianem naznačený posun následovali s větším odstupem, až pokud by se ukázalo, že se právě takto ustálí. Není třeba konat ukvapeně. --Bazi (diskuse) 7. 4. 2016, 23:24 (CEST)
- V pohodě to je, zapomenout může každý. Holt se ten průzkum udělá dodatečně. Kdyby to bylo záměrné, pak by to v pohodě nebylo. Pokud je to nezištné, tak je to v pohodě a stačí si dát větší pozor pro příště. --Palu (diskuse) 7. 4. 2016, 23:27 (CEST)
- V tomto případě mi to zkrátka přišlo docela jednoznačné, takže jsem přesunul. V souladu s doporučeními Název článku a Editujte s odvahou. --Rosičák (diskuse) 7. 4. 2016, 23:08 (CEST)
- Tohle by podle mě jako argument nemělo stačit. Očekává český čtenář názvy hudebních kapel Královna, Valící se kameny, Brouci nebo Béčka Géčka? Očekává aféru Vodní brána? Upřednostnění českého označení bychom měli činit, pokud opravdu v českých zdrojích (a povědomí čtenářů a čtenářek) převažuje. Česká média ale s anglickým označením zjevně nemají problém: Respekt, Týden, Česká televize, Lidovky, Deník, E15, Echo24, EuroZprávy… --Bazi (diskuse) 7. 4. 2016, 22:47 (CEST)
- Na konci roku 2020 mi připadá požadavek stále aktuální. S termínem "panamské dokumenty" jsem se setkal také až zde. Když si člověk projede články z poslední doby pracující s termíny "Panama papers" versus "Panamské dokumenty", na plné čáře vyhrávají Panama papers. Snaha o převod do češtiny se tedy příliš nechytila. --VELKEJ LED (diskuse) 24. 10. 2020, 20:20 (CEST)
- Tím se potvrdilo, že je lepší podobné změny následovat až s odstupem, neukvapovat se. Dostatečným dočasným řešením je vytvoření přesměrování. --Bazi (diskuse) 4. 10. 2021, 11:38 (CEST)
Prostý google test mi dává 76 200 výstupů na "panamské dokumenty" a jen 37 700 výstupů na "panama papers" (vyhledáno bez uvozovek jen na českých stránkách). Při vyhledání v uvozovkách se poměr prudce obrací na 2 790 pro "panamské dokumenty" oproti 43 000 pro "panama papers" (částečně může být na vině skloňování). Při vyhledávání ve zprávách ovšem i bez uvozovek vychází pouze 1 490 pro "panamské dokumenty" vs. 4 750 pro "panama papers". Média jako Česká televize, iRozhlas, Lidovky nebo iDNES používají pro označení tématu anglické Panama Papers. --Bazi (diskuse) 4. 10. 2021, 11:51 (CEST)
- Díky za opětovný test stavu, přijde mi jasné, že ten požadavek obstál testem času. Jednoznačně souhlas s přesunem na "Panama Papers". --VELKEJ LED (diskuse) 4. 10. 2021, 12:16 (CEST)
- Jsem také pro návrat na Panama Papers. Teď máme Pandora Papers. To je odvozeno od Pandořiny skřínky, tam jsou jako ty virtuální dokumenty... "Pandořiny dokumenty", to ale věru nejde. --Zbrnajsem (diskuse) 4. 10. 2021, 13:50 (CEST)
Návrh na doplnění do článku
[editovat zdroj]Článek by mohl využít data z wikidat - mohl by se někdo z autorů podílejících se na tomto článku podívat na seznam na Diskuse:Panamské dokumenty/wikidata a navrhnout úpravy, než jej naroubuji na článek? --Wesalius d|p 29. 10. 2016, 07:53 (CEST)
Samozřejmě pokud někomu nepřijde tento seznam jako vhodný kandidát na obsah článku, nebudu ho nikam přidávat. A naopak, pokud by byl zájem o další seznam, třeba pro jiné Kategorie:Skandály, nebo kdekoliv jinde, není problém vytvořit/poradit s tvorbou. --Wesalius d|p 29. 10. 2016, 10:23 (CEST)