Přeskočit na obsah

Aniela Kupiec

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Aniela Kupiec
Aniela Kupiec
Aniela Kupiec
Rodné jménoMilerska
Narození5. dubna 1920
Nýdek
Úmrtí11. září 2019 (ve věku 99 let) nebo 10. září 2019 (ve věku 99 let)
Nýdek
Povoláníbásnířka, spisovatelka a prozaička
Žánrpoezie
Tématapoezie
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Aniela Kupiec (5. dubna 1920 Nýdek10. září 2019 Nýdek) byla slezská lidová básnířka a aktivistka polské menšiny na Zaolší.

Životopis

[editovat | editovat zdroj]

Byla dcerou třineckého hutníka Jerzego Milerskiego a jeho manželky Zuzany. Navštěvovala lidovou školu v Nýdku a pak chodila do polské měšťanské školy v Bystřici nad Olzou. Své vzdělání úspěšně završila v roce 1937 na Szkole Gospodyń Wiejskich (dnes – rodinné školy) v Konské. Před válkou pracovala v kanceláři Třineckých železáren, později v době okupace byla donucena pracovat jako lesní dělnice. V roce 1945 se vdala za Jana Kupca, učitele v Bystřici. Po svatbě zůstala v domácnosti, věnovala se hospodářství, výchově dětí – tj. dceři Ewě a synovi Bronisławu. Její vášní se staly společenské a kulturní aktivity v rámci Polského kulturně-osvětového svazu (PZKO) v Nýdku. Režírovala divadelní představení, zpívala v místním pěveckém sboru, byla aktivní členkou folkloristicko-kulturní sekce Hlavního výboru PZKO a členkou Grupy Literackiej "63" v Třinci. První básně začala psát ve 4. třídě lidové školy. Po druhé světové válce pokračovala ve své literární činnosti. Její básně ale i próza psané v nářečí se začaly objevovat jak regionálním tisku (Zwrot, Głos Ludu), tak v tiskovinách v Polsku, a získaly si velkou oblibu. V literárních soutěžích získala mnohá ocenění.

Literární činnost

[editovat | editovat zdroj]

Tvorba Anieli Kupiec byla vždy velmi dobře přijímána čtenáři i kritiky. Její poezie ale i próza jsou sugestivní, emocionální a autentické. Svým čtenářům poskytuje krásu starotěšínského jazyka, ve kterém jeho znalci vidí spojnici mezi jazykem Jana Kochanowského a současným nářečím. Básnířku inspirují problémy každodenního života obyčejného člověka v jeho malé těšínské vlasti. Mnoho let psala „do šuplíku“ a jenom občas něco publikovala. Teprve na popud své kamarádky Ewy Milerské dala své verše k posouzení prof. Danielu Kadłubcowi. Ten básnířce doporučil pokračovat v literární činnosti a navrhl ji účast v literárních soutěžích, jelikož, jak říkal, „básní v literárním jazyce je mnoho, ale v nářečí málo“. Básnický talent se projevuje také v její próze. V humoristických příbězích je často zřejmá satira ať už v rozdílech mezi společenskými vrstvami nebo mezi městem a vesnicí. V současnosti se objevují pokusy přeložit příběhy a básně autorky do češtiny nebo angličtiny, avšak tyto překlady ztrácejí svoje estetické a pocitové působení.

  • Korzenie – sbírka básní psaných slezským nářečím spolu s Ewou Milerskou i Annou Filipek (1987)
  • Malinowy świat (1988)
  • Połotane żywobyci (1997)
  • Po naszymu pieszo i na skrzydłach (2005, 2009)

V tomto článku byl použit překlad textu z článku Aniela Kupiec na polské Wikipedii.


Literatura

[editovat | editovat zdroj]
  • Stanieczek Paweł, Aniela Kupiec o swoim nydeckim świecie, Kalendarz Goleszowski 2008, s.184–187 (polsky)
  • Karol Daniel Kadłubiec, Aniela Kupiec – rodowód-życie-praca -Połotane żywobyci (1997), s. 86–92

Externí odkazy

[editovat | editovat zdroj]