Emerich Čech: Porovnání verzí
Vzhled
Smazaný obsah Přidaný obsah
m ibox clean |
→Externí odkazy: ČDK |
||
Řádek 105: | Řádek 105: | ||
* {{NK ČR|jk01021104|Emerich Čech}} |
* {{NK ČR|jk01021104|Emerich Čech}} |
||
* {{Lexikon české literatury}} |
* {{Lexikon české literatury}} |
||
* {{Ndk autor|id=Čech, Emerich|jméno=Emericha Čecha}} |
|||
{{Autoritní data}} |
{{Autoritní data}} |
||
Aktuální verze z 8. 11. 2024, 15:34
Emerich Čech | |
---|---|
Emerich Čech, foto z roku 1933 | |
Rodné jméno | Emerich Josef Čech |
Narození | 5. listopadu 1870 Dvůr Králové nad Labem |
Úmrtí | 31. května 1951 (ve věku 80 let) Praha |
Povolání | úředník |
Národnost | česká |
Manžel(ka) | Marie Čechová |
Děti | PhDr. Aloisie Ruseva-Čechová |
Rodiče | Alois Čech, Marie Čechová-Muchová |
Seznam děl v Souborném katalogu ČR | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Emerich Čech (5. listopadu 1870 Dvůr Králové nad Labem[1] – 31. května 1951 Praha) byl český spisovatel a překladatel.
Život
[editovat | editovat zdroj]Emerich se narodil v rodině Aloise Čecha, polesného a měšťana ve Dvoře Králové nad Labem a Marie Čechové-Muchové. S manželkou Marií, měli dceru PhDr. Aloisii Rusevu-Čechovou (27. 1. 1911).[2][3]
Byl vrchním inspektorem Československých státních drah, redaktorem odborného železničního časopisu Zprávy[4], překladatelem a kritikem slovanských literatur, slavistou, národopiscem, beletristou, autorem propagačních publikací a turistických průvodců. Překládal z ruštiny, polštiny a chorvatštiny. Přispíval do četných českých deníků.[2]
V Praze XII bydlel na adrese Ve Pštrosce 6.[2]
Dílo
[editovat | editovat zdroj]Próza
[editovat | editovat zdroj]- Kouzla pohádek: čtrnáct báchorek na polské motivy – s obrázky Rudolfa Adámka. Praha: Šolc a Šimáček, 1920
- Slovanské pohádky – na české, polské a ruské motivy; s obrázky R. Adámka. Praha: Šolc a Šimáček, 1923
Studie
[editovat | editovat zdroj]- Polsko-česká čítanka srovnávací: stručná encyklopaedie Polska. Svazek I, Přehled a charakteristika polské literatury – Praha: Bedřich Kočí, 1916
- Humor československých přísloví – Praha: Josef Richard Vilímek
Překlady
[editovat | editovat zdroj]- Vybrané obrázky – Boleslav Prus. Praha: Jan Otto, 1903
- Román v kleci a jiné novelly o manželství – Jevgenij Nikolajevič Čirikov. Praha: J. R. Vilímek, 1910
- Klíče ke štěstí: román – Anastasija Aleksejevna Verbickaja; z ruštiny; 1.–3. díl přeložila Libuše Baudyšová; 4. díl Vítězi a přemožení přeložil Emerich Čech. Praha: J. R. Vilímek,
- Spoutaný život a jiné novelly – J. N. Čirikov. Praha: J. R. Vilímek, 1917
- Tánino štěstí a jiné novelly – J. N. Čirikov. Praha: J. R. Vilímek, 1919
- O čem se nemluví – Gabriela Zapolska. Praha: B. Kočí, 1919[4]
- Cizinci: společenský román – J. N. Čirikov. Praha: J. R. Vilímek, 1920
- Mládí: román – J. N. Čirikov. Praha: J. R. Vilímek, 1920
- V rozpuku lásky a jiné novelly – J. N. Čirikov. Praha: J. R. Vilímek, 1920
- Na prahu života a jiné novelly – J. N. Čirikov. Praha: J. R. Vilímek, 1921
- Ozvěna mládí: řada novell – J. N. Čirikov. Praha: J. R. Vilímek, 1921
- Ztracený syn a jiné novelly – J. N. Čirikov. Praha: J. R. Vilímek, 1922
- Hříšná žena: román – Michail Petrovič Arcybašev. Praha: J. R. Vilímek, 1925
- Konec Landeho: román – M. P. Arcybašev. Praha: J. R. Vilímek, 1925
- Rodina Divokých: román – M. P. Arcybašev. Praha: J. R. Vilímek, 1925
- Žena otrokyně a jiné novely – M. P. Arcybašev. Praha: J. R. Vilímek, 1925
- Uštvané duše: dvě sociální romanetta – J. N. Čirikov. Praha: J. R. Vilímek, 1927
- Ivonka: román – Juliusz German, z polštiny. Praha: Českomoravské podniky tiskařské a vydavatelské (ČPTV), 1927
- Po mléčné dráze: humoristicko-satirický román umělců o 2 dílech – Kornel Makuszyński; z polštiny. Praha: ČPTV, 1927–1928
- Po různých cestách: román – Vasilij Ivanovič Němirovič-Dančenko. Praha: Melantrich, 1927
- S Bohem živote – V. I. Němirovič-Dančenko. Praha: Melantrich, 1927
- Rodina hrdinů: román o 3 dílech – V. I. Němirovič-Dančenkov. Praha: Melantrich, 1929
- Dva deníky: volná láska – V. I. Němirovič-Dančenkov. Praha: Melantrich, 1929
- Hercegovská země; Na rozcestí: společenský román ze záhřebského života – Ilija Jakovljević; z chorvatštiny. Praha: ČPTV, 1929
- Puškinova nevěsta – Sergej Nikolajevič Sergejev-Censkij. Praha: J. R. Vilímek, 1936
Jiné
[editovat | editovat zdroj]- Výbor českoslovanské poesie lidové – sestavil. Praha: J. Otto, 1899
- Polsko-český slovník – sestavil. Praha: J. Otto, 1900
- Rychlíkem od Šumavy k Tatrám – Praha: Šolc a Šimáček, 1921
- Československé státní dráhy: řada fotografických pohledů z drah Československé republiky – Praha: Šolc a Šimáček, 1922
- Vlakem z Krkonoš na Pováží – Praha: Ministerstvo železnic československé republiky (MŽČR), 1922
- Vlakem z Českého Švýcarska na jih – Praha: MŽČR, 1923
Odkazy
[editovat | editovat zdroj]Reference
[editovat | editovat zdroj]- ↑ Výpis z matriky narozených Emericha Josefa Čecha. [s.l.]: [s.n.] Dostupné online.
- ↑ a b c Kulturní adresář ČSR. Biografický slovník žijících kulturních pracovníků a pracovnic. Příprava vydání Antonín Dolenský. Praha: Nakladatelství Josef Zeibrdlich, 1934. 587 s. S. 93.
- ↑ PAVLÁSKOVÁ, Eliška. Kvalitativní analýza výzkumných dat Univerzity Karlovy v Praze. ProInflow. 2016-04-30, roč. 8, čís. 1. Dostupné online [cit. 2021-09-10]. ISSN 1804-2406. DOI 10.5817/proin2016-1-5.
- ↑ a b FRABŠA, František Salesius. Čeští spisovatelé dnešní doby. Praha: Lidová tribuna, 1923. 160 s. S. 20–21.
Externí odkazy
[editovat | editovat zdroj]- Seznam děl v Souborném katalogu ČR, jejichž autorem nebo tématem je Emerich Čech
- Emerich Čech v Lexikonu české literatury v Digitální knihovně Akademie věd ČR
- Digitalizovaná díla Emericha Čecha v České digitální knihovně