Diskuse:Valbřich
Proč je to tu pod tím nejméně používaným jménem? ---xrydz- 23:50, 9. 12. 2005 (UTC)
- Vyvolávám diskusi o exonymech nebo alespoň o Valdenburku, myslím si, že této stránce prospěje přesun na stánku s jiným českým exonymem nebo na stránku s originálním názvem Wałbrzych. ---xfi- ☤ 23:00, 10. 2. 2006 (UTC)
Koukám, že se tu diskutuje a já to přesunul bez toho. Tož to se tedy omlouvám. ale stejně se jedná o nejčastější názor... JAn 11:06, 14. 2. 2006 (UTC)
porcelánka
editovatOmlouvám se, nejsem nijak odborník, ale setkal jsem se s porcelánem Wałbrzych i z let drivějších než je rok 1845 a právě ten byl pak ceněn, naopak 20. stol mi příliš cenné nepřišlo, nemohl by někdo upřesnit jak to s tou porcelánkou je. odkaz na prodej porcelánu 1831 odkaz na cenu modernějšího --Vrba 1. 11. 2011, 14:48 (UTC)
Přesun
editovatZ příbuzné Diskuse:Jelenia Góra, vyzdrojoval Gaj777: Valbřich je ... docela běžný v českých médiích (Seznam Zprávy, Hospodářské noviny, Český rozhlas, Deník.cz), důsledně se používá v českých knižních překladech „valbřišské trilogie“ od Joanny Batorové atd. Chrz (diskuse) 3. 12. 2021, 17:42 (CET)
- Ano, pro přesun. Je to zažité české exonymum. --VasekPav (diskuse) 3. 12. 2021, 18:26 (CET)
- Doufám, že je zjevné, že spolu s článkem by to strhlo přejmenování i příbuzných stránek: Kategorie:Wałbrzych, Okres Wałbrzych, Šablona:Okres Wałbrzych, Trolejbusová doprava ve Wałbrzychu, Łomnica (okres Wałbrzych), Borówno (okres Wałbrzych), Kategorie:Úmrtí ve Wałbrzychu, Kategorie:Narození ve Wałbrzychu, Kategorie:Vesnice v okrese Wałbrzych, Kategorie:Okres Wałbrzych
- Následující stránky možná: Železniční trať Wałbrzych–Meziměstí, Železniční trať Kłodzko–Wałbrzych, Kategorie:Železniční trať Wałbrzych–Meziměstí, Kategorie:Fotbalisté Górniku Wałbrzych --Chrz (diskuse) 4. 12. 2021, 09:58 (CET)
Ponechal bych na současném názvu Wałbrzych. ---xfi- ☤ 21. 12. 2021, 09:14 (CET)
Valbřich je zažité exonymum (noviny i tisk používá), takže jsem pro přesun. --Palu (diskuse) 27. 12. 2021, 23:34 (CET)
Taktéž souhlasím, Valbřich vypadá dle zdrojů zažitě. Navíc se tím zbavíme polského ł, které je pro běžného českého uživatele těžké zapsat (tohle sice jako argument neobstojí, berte to spíš jako případný „bonus“). --Patrik L. (diskuse) 27. 12. 2021, 23:46 (CET)