Diskuse:Mongolsko
Poslední komentář: před 3 lety od uživatele Chrz v tématu „Politický název "Stát Mongolsko"“
Zdravím, zobrazuje se mi přes celou šíři obrazovky infobox, nevíte prosím někdo v čem je chyba? (IE 6.0) Mircea 16:57, 6. 3. 2006 (UTC)
- Me se zobrazuje (FF 1.5). Mongolsko na nem opravdu vypada imperialisticky a jako stred sveta :-) --Augustin 16:59, 6. 3. 2006 (UTC)
- Je to lepší? --Jirka 9:11 17:02, 6. 3. 2006 (UTC)
- OK, díky Mircea 17:11, 6. 3. 2006 (UTC ok díky
Politický název "Stát Mongolsko"
editovatNevíte někdo, odkud se vzala informace, že politickým názvem státu je Stát Mongolsko? Dá se to vygooglit na některých stránkách, i vládní stránky to tu a tam použijí. Minimálně posledních 10 let je to prostě Mongolsko aspoň podle ČÚZK a ČSÚ. Chrz (diskuse) 8. 2. 2021, 09:57 (CET)
- Bude to asi interpretace mongolského názvu Монгол улс (tj. doslova Mongolský stát), což se může jevit jako politické jméno, ale není tomu tak a správně říkáte, že Mongolsko má jen jedno jméno. Takto je to podle zdrojů a takto to máme v článku, takže se mi vše jeví v nejlepším pořádku (nebo?). --marv1N (diskuse) 8. 2. 2021, 10:26 (CET)
- No že se to dá vygooglit i na vládních stránkách. Myslíte že lze tedy vyházet zhruba 15 výskytů na Wikipedii? --Chrz (diskuse) 8. 2. 2021, 11:34 (CET)
- Já bych u toho viděl dvě věci: Pokud existuje v češtině jediný překlad jména, tak nemusíme nic řešit a pro Mongolsko prostě používat pouze název Mongolsko. Ovšem ono původní jméno umožňuje překlad Stát Mongolsko (asi) a v mimowikipedijních zdrojích asi nemůžeme u Státu M. s jistotou říct "je to chyba", ale musíme předpokládat, že (alespoň někdy) tím autor opravdu chtěl něco relevantního zdůraznit a tím pádem ten překlad nedokážeme s jistotou zavrhnout. V tomto případě mi vždy přijde nejlepší to nějak napsat do tohoto článku (podobně jako třeba na německé Wikipedii "wörtlich: Mongolischer Staat") - ovšem zatím nevíme, proč vlastně autoři překládající Mongol uls jako Stát Mongolsko ignorují závazný překlad a vlastně i prosbu samotného Mongolska (a tím pádem nevíme, jak to korektně napsat). --marv1N (diskuse) 8. 2. 2021, 13:13 (CET)
- Překládají z mongolštiny místo aby vzali standardizovaný český termín? To bych teda jako chybu bral. --Chrz (diskuse) 8. 2. 2021, 13:28 (CET)
- Vidím to podobně (resp. musí být velmi dobrý důvod nepoužít standardizovaný český termín). S výminkou, že pokud by existovalo hodně důvěryhodných českých textů s odchylným výrazem, tak by asi Wikipedie neměla přímo bránit jeho užívání. Ono jich ale nakonec až tak moc nebude (byť Vy sám jste říkal, že o nějakých důvěryhodných víte). Na Wikipedii jsem se zběžně díval a je to dílo vesměs jednoho kolegy (Dr. Králík - zdá se mi, že se snažil vymezit vůči různým Mongolskům: Vnějšímu, Vnitřnímu, Velkému, chanátu apod.). --marv1N (diskuse) 8. 2. 2021, 15:28 (CET)
- Překládají z mongolštiny místo aby vzali standardizovaný český termín? To bych teda jako chybu bral. --Chrz (diskuse) 8. 2. 2021, 13:28 (CET)
- Já bych u toho viděl dvě věci: Pokud existuje v češtině jediný překlad jména, tak nemusíme nic řešit a pro Mongolsko prostě používat pouze název Mongolsko. Ovšem ono původní jméno umožňuje překlad Stát Mongolsko (asi) a v mimowikipedijních zdrojích asi nemůžeme u Státu M. s jistotou říct "je to chyba", ale musíme předpokládat, že (alespoň někdy) tím autor opravdu chtěl něco relevantního zdůraznit a tím pádem ten překlad nedokážeme s jistotou zavrhnout. V tomto případě mi vždy přijde nejlepší to nějak napsat do tohoto článku (podobně jako třeba na německé Wikipedii "wörtlich: Mongolischer Staat") - ovšem zatím nevíme, proč vlastně autoři překládající Mongol uls jako Stát Mongolsko ignorují závazný překlad a vlastně i prosbu samotného Mongolska (a tím pádem nevíme, jak to korektně napsat). --marv1N (diskuse) 8. 2. 2021, 13:13 (CET)
- No že se to dá vygooglit i na vládních stránkách. Myslíte že lze tedy vyházet zhruba 15 výskytů na Wikipedii? --Chrz (diskuse) 8. 2. 2021, 11:34 (CET)
- Jednoznačně Mongolsko... Důvody už tu padly. --VasekPav (diskuse) 8. 2. 2021, 18:15 (CET)
- Prima, ale asi ještě počkáme na někoho dalšího a zhodnotitele, já tyhle změny dělat nemůžu, i když je jich jen 15, a vás nabádat nechci :) --Chrz (diskuse) 8. 2. 2021, 18:28 (CET)
- Já bych zase tak opatrný nebyl, provedl jsem dílčí sjednocení. Je vlastně docela zajímavé, že to "politické jméno" by se rozhodně nemělo používat v politických souvislostech (protože požadavek překládat Mongol uls jako Mongolsko je především přání samotného Mongolska - jediný, kdo by tohle přání mohl zpochybňovat by byla Čína se svým Vnitřním Mongolskem, která to zjevně nedělá). --marv1N (diskuse) 8. 2. 2021, 20:17 (CET)
- Také jsem co jsem našel upravil... Ale 15 jich nebylo. --VasekPav (diskuse) 8. 2. 2021, 20:42 (CET)
- Ještě vidím dva - Tuvinci ("Státě Mongolsko") a Vnější Mongolsko ("Státu Mongolsko"). Zkuste prosím zhodnotit, zda i tam jsou eliminovatelné. Díky. --Chrz (diskuse) 8. 2. 2021, 21:01 (CET)
- Hotovo... --VasekPav (diskuse) 8. 2. 2021, 21:04 (CET)
- Pánové, díky moc za spolupráci. Pokud byste měli něco dalšího k tomu Slovinsku nebo čemukoliv kde se ještě neujasnilo politické jméno - Diskuse:Seznam_států_světa#Rozpory_v_politických_(formálních)_názvech_zemí - rád si vyslechnu. --Chrz (diskuse) 8. 2. 2021, 21:06 (CET)
- Hotovo... --VasekPav (diskuse) 8. 2. 2021, 21:04 (CET)
- Ještě vidím dva - Tuvinci ("Státě Mongolsko") a Vnější Mongolsko ("Státu Mongolsko"). Zkuste prosím zhodnotit, zda i tam jsou eliminovatelné. Díky. --Chrz (diskuse) 8. 2. 2021, 21:01 (CET)
- Prima, ale asi ještě počkáme na někoho dalšího a zhodnotitele, já tyhle změny dělat nemůžu, i když je jich jen 15, a vás nabádat nechci :) --Chrz (diskuse) 8. 2. 2021, 18:28 (CET)