본문 바로가기

트럼프 총격 이후 바이든 대통령 백악관 브리핑 전체 해석/미국 최신 영어뉴스

첨부파일 1
2024.07.15. 오전 6:56

안녕하세요,

오늘은 어제 트럼프 총격 사건 이후 바이든 대통령의 브리핑 영상입니다.

아래에 중요문구는 따로 정리하고, 바로 시작하겠습니다.

영상) Good afternoon. Last night, I spoke with Donald Trump. I’m sincerely grateful that he’s doing well and recovering. And we had a short but good conversation.

대통령: 안녕하세요. 어젯밤 도널드 트럼프와 통화를 했습니다. 그가 잘 지내고 회복하고 있는 것에 대해 진심으로 감사드립니다. 그리고 우리는 짧지만 좋은 대화를 나눴습니다.


Jill and I are keeping him and his family in our prayers.

질과 저는 그와 그의 가족을 위해 기도하고 있습니다.


We also extend our deepest condolences to the family of the victim who was killed. He was a father. He was protecting his family from the bullets that were being fired, and he lost his life. God love him.

사망한 희생자의 가족에게도 깊은 애도를 표합니다. 그는 아버지였습니다. 그는 발사되는 총알로부터 가족을 보호하려다 목숨을 잃었습니다. 신이 그를 사랑하시길.


We’re also praying for the full recovery of those who were injured. And we’re grateful to the Secret Service agents and other law enforcement agencies who — and individuals who risked their lives, literally, for our nation.

또한 부상당한 분들의 완전한 회복을 위해 기도하고 있습니다. 그리고 말 그대로 미국을 위해 목숨을 걸고 싸운 비밀경호국 요원들과 다른 법 집행 기관, 그리고 개인들에게도 감사를 표합니다.


As I said last night, there is no place in America for this kind of violence or for any violence for that matter.

어젯밤에도 말씀드렸듯이 미국에서는 이런 종류의 폭력이나 그 어떤 폭력도 용납될 수 없습니다.


An assassination attempt is contrary to everything we stand for as a nation. Everything. It’s not who we are as a nation. It’s not America, and we cannot allow this to happen.

암살 시도는 미국이라는 국가의 모든 가치에 위배되는 행위입니다. 이것은 미국이 아닌 것이며 우리는 이런 일이 일어나도록 허용할 수 없습니다.


Unity is the most elusive goal of all, but nothing is important than that right now — unity.

통합은 가장 달성하기 어려운 목표이지만, 지금 당장 그보다 중요한 것은 단결입니다.


We’ll debate, and we’ll disagree. That’s not — that’s not going to change. But it’s going to — we’re going to not lose sight of the fact of who we are as Americans.

우리는 토론할 것이고 의견이 갈릴 것입니다. 그것은 변하지 않을 것입니다. 그러나 우리는 미국인으로서 우리가 누구인지를 잊지 않을 것입니다.


Look, Vice President Harris and I were just briefed in the Situation Room by my homeland security team, including the director of the FBI, the secretary of Homeland Security, the attorney general, the director of the Secret Service, my homeland security advisor, the national security advisor. And we’re going to continue to be briefed.

해리스 부통령과 저는 방금 상황실에서 FBI 국장, 국토안보부 장관, 법무장관, 비밀경호국 국장, 국토안보보좌관, 국가안보보좌관을 포함한 국토안보팀으로부터 브리핑을 받았습니다. 그리고 우리는 계속 브리핑을 받을 것입니다.


The FBI is leading this investigation, which is still in its early stages. We don’t yet have any information about the motive of the shooter. We know who he is. I urge everyone — everyone, please, don’t make assumptions about his motives or his affiliations.

아직 초기 단계인 이 수사는 FBI가 주도하고 있습니다. 아직 범인의 동기에 대한 정보는 없습니다. 범인이 누구인지는 알고 있습니다. 범인의 동기나 소속에 대해 섣부른 추측을 하지 마시기 바랍니다.


Let the FBI do their job, and their partner agencies do their job. I’ve instructed that this investigation be thorough and swift. And the investigators will have every resource they need to get this done.

FBI와 파트너 기관이 할 일을 하도록 하게 하세요. 저는 이 수사를 철저하고 신속하게 진행하라고 지시했습니다. 그리고 수사관들은 이를 위해 필요한 모든 자원을 확보할 것입니다.


Look, as this investigation continues, here’s what we’re going to do.

수사가 계속되는 동안 우리가 할 일은 다음과 같습니다.

많이 본 콘텐츠

전주 월요일 00시부터 일요일 24시까지 집계한 결과입니다.