Please note: Numbering of the Psalms differs — mostly by one digit, see tables — between the Hebrew (Masoretic) and Greek (Septuagint) manuscripts. Usage varies by tradition:
Uses/used Greek numbering
Uses/used Hebrew numbering
very early Protestant publications such as the 1524 Erfurt Enchiridion ;
Catholic ancient liturgical books (Roman Missals, Books of Hours , etc.);
Eastern Orthodox translations;
Peshitta tradition of the Syriac Orthodox Church (further recognizes five extra psalms — see en:Psalm 151 and en:Psalms 152–155 ).
all traditions of Judaism;
most Protestant translations (Lutheran, Anglican, Calvinist);
modern Catholic Bible editions and books of liturgy, often indicating in brackets the Septuaginta/Vulgata numbering.
In categorizing , the Hebrew numbering should be used.
Hebrew (Masoretic) numbering (preferred)
Greek (Septuagint or Vulgate) numbering
1–8
9–10
9
11–113
10–112
114–115
113
116
114–115
117–146
116–145
147
146–147
148–150
151–155 (apocr.)
<nowiki>Salmo 3; Псалом 3; Psaume 3; Žalm 3; Psalmus 3; 3. Mezmur; Psalmi 3; תהלים ג; Psalm 3; Salme 3; Psalm 3; Salmo 3; Salm 3; Սաղմոս 3; 詩篇 3; Salmernes Bog 3; Psalm 3; 詩編 第3篇; Psalm 3; Salamo fahatelo; สดุดี 3; Si-phian 3; Псалом 3; 詩篇 3; 詩篇 3; Mazmur 3; Salmo 3; 시편 3편; Psalm 3; Psalmo 3; Psalm 3; திருப்பாடல் 3; salmo; 聖書の章、詩編の第3篇; psaume; Mezmurlar Kitabı'nda bölüm; 詩篇第三章(8節); 詩篇第三章(8節); psalm; один из псалмов - разделов Псалтиря, части Библии; Psalmien kirja, 3. luku; drittes Kapitel des biblischen Buches der Psalmen; terceiro salmo do Livro dos Salmos, escrito por Davi; Book of Psalms, chapter 3 (total: 8); 詩篇第三章(8節); Book of Psalms, chapter 3 (total: 8); kapitel 3 i Salmernes Bog; 3. psalm; 詩編 3; 詩篇 第3篇; 詩篇 3; 第3聖詠; 3聖詠; 詩: 3; 詩經 3; 詩: 3; 詩經 3; Ps. 3; Domine quid multiplicati sunt; Salmos 3; Zebur 3; 詩: 3; 詩經 3; Sl 3</nowiki>