rancor
Aparença
Català
[modifica]- Pronúncia(i):
Oriental: /rəŋˈko/ Occidental: nord-occidental /raŋˈko/, valencià /raŋˈkoɾ/
- Rimes: -o(ɾ)
- Etimologia: Del llatí rancōre(m), acusatiu de rancor, segle XIV.
Nom
[modifica]rancor f. o m. (plural rancors)
- Gran ressentiment.
Traduccions
[modifica]Traduccions
- Albanès: mëllë (sq) m.
- Alemany: Groll (de) m., Neid (de) m.
- Anglès: grudge (en)
- Àrab: بُغْض (ar)
- Búlgar: недоволство (bg) n. (nedovolstvo)
- Castellà: rencor (es) m.
- Danès: nag (da)
- Finès: kauna (fi)
- Francès: rancœur (fr) f., ressentiment (fr) m., rancune (fr) f.
- Gallec: xenreira (gl) f., rancor (gl) f.
- Gal·lès: cenfigen (cy) f.
- Grec: μνησικακία (el) f. (mnissikakia), άχτι (el) n. (akhti)
- Grec antic: κότος (grc) m. (kótos)
- Hindi: डाह (hi) f.
- Ídix: פֿאַריבל (yi)
- Irlandès: olc (ga) m.
- Italià: rancore (it) m.
- Japonès: 怨 (ja)
- Maori: ahikauri (mi)
- Neerlandès: wrok (nl)
- Noruec: nag (no)
- Polonès: uraza (pl) f.
- Portuguès: rancor (pt) m.
- Quítxua: chiqniy (qu)
- Romanès: pică (ro) f., pizmă (ro) f., ranchiună (ro) f.
- Rus: неприя́знь (ru) f. (nepriazn)
- Sànscrit: असूया (sa) f.
- Suec: agg (sv) n.
- Tagal: hinanakit (tl)
- Turc: kin (tr)
- Txec: zášť (cs)
- Xinès: 怨恨 (zh) (yuànhèn)