Vés al contingut

loco

De Viccionari

Català

[modifica]
Oriental:  central /ˈɫɔ.ku/
balear /ˈɫɔ.ko/, /ˈɫɔ.ku/
Occidental:  /ˈɫɔ.ko/
Informal:  central /ˈɫo.ko/
  • Etimologia: Del castellà loco, segle XVII.

loco m. ‎(plural locos, femení loca)

  1. (castellanisme) boig

Adjectiu

[modifica]

loco m. ‎(femení loca, plural masculí locos, plural femení loques)

  1. (castellanisme) boig
    «Si véns, em trobaràs / ballant de puntes / damunt d'aquesta roca / i tu per jo et tornaràs loca (Cris Juanico, Si véns)

Miscel·lània

[modifica]
  • Síl·labes: lo·co (2)

Vegeu també

[modifica]
  • Obres de referència: DCVB

Català antic

[modifica]
  • Etimologia: Del llatí locus.

loco m.

  1. Forma alternativa de lloc.

Castellà

[modifica]
Peninsular: /ˈlo.ko/
Americà: alt /ˈlo.k(o)/, baix /ˈlo.ko/
  • Rimes: -oko
  • Etimologia: Del l'àrab الواق ‎(’ālwaq, «babau»).

loco m. ‎(plural locos)

  1. boig
  2. imprudent

Sinònims

[modifica]

Miscel·lània

[modifica]
  • Síl·labes: lo·co (2)
  • Anagrames: colo, coló

Vegeu també

[modifica]
  • Per a més informació vegeu l'entrada al Diccionario de la lengua española (23a edició, Madrid: 2014) sobre loco

Francès

[modifica]
  • Pronúncia: /lɔ̃ˈko/
  • Etimologia: Abreviació de locomotive.

loco f. ‎(plural locos)

  1. locomotora

Italià

[modifica]
  • Pronúncia: /ˈlɔː.ko/

loco m. ‎(plural lochi)

  1. lloc , forma antiga i poètica de luogo
  2. locomotora

Miscel·lània

[modifica]
  • Síl·labes: lò·co (2)

Vegeu també

[modifica]
  • Per a més informació vegeu l'entrada al Treccani sobre loco

Llatí

[modifica]
  • Pronúncia(i): /ˈlɔ.koː/
  • Etimologia: De locus ‎(«lloc»).

Verb

[modifica]

locō ‎(1a present?), locās ‎(2a present), locāre ‎(infinitiu), locāvī ‎(perfet), locātum ‎(supí)

  1. posar en un lloc, jo poso; situar, jo situo
    Locare hominem in insidiis.
    Posar una persona en emboscada.
  2. establir, jo m'estableixo
    Castra locare.
    Establir el campament.
  3. trobar, localitzar
    Prudentia est locata in delectu bonorum et malorum.
    La prudència es troba en saber distingir el bé del mal.
  4. casar una filla
    Filiam locare in matrimonio alicui.
    Casar una filla amb algú.
  5. llogar
    Locare agrum frumento.
    Llogar un camp de conreu a canvi d'una quota de blat.
  6. prestar diners
    Locare argenti nemini nummum queo.
    No tinc diners per prestar a ningú.
  7. adjudicar
    Locare templum exstruendum.
    Adjudicar la construcció d'un temple.

Derivats

[modifica]

locō

  1. datiu singular de locus
  2. ablatiu singular de locus