boira
Aparença
Potser volíeu: boirà
Català
[modifica]- Pronúncia(i):
Oriental: ⓘ, (gironí) /ˈboj.ɾə/ Occidental: nord-occidental /ˈbɔj.ɾa/ valencià /ˈbɔj.ɾa/, /ˈbɔj.ɾɔ/
Nom
[modifica]boira f. (normalment en singular, plural boires)
- Fenomen atmosfèric de núvols baixos, condensació d'aigua a tocar de terra que dificulta la visió.
- (metonímia) Estat mental de confusió.
Derivats
[modifica]- boirina, boirim, boirassa, boirum
- boirada, boirat
- antiboira
- boirenc, boirós
- boirar-se, emboirar, esboirar
Compostos i expressions
[modifica]Traduccions
[modifica]Núvols baixos
- Afrikaans: mis (af)
- Alemany: Nebel (de) m.
- Anglès: fog (en), mist (en)
- Àrab: ضَبَاب (ar) m.
- Aragonès: boira (an)
- Arameu: ערפלא (arc) f.
- Àzeri: duman (az)
- Basc: lanbro (eu)
- Birmà: မြူ (my)
- Bretó: mogidell (br) f.
- Búlgar: мъгла́ (bg) f. (maglà)
- Castellà: niebla (es), bruma (es)
- Danès: tåge (da) c.
- Eslovac: hmla (sk) f.
- Eslovè: megla (sl)
- Esperanto: nebulo (eo)
- Estonià: udu (et) m.
- Feroès: toka (fo) f.
- Finès: sumu (fi)
- Francès: brouillard (fr), brume (fr)
- Friülà: fumate (fur), caligo (fur)
- Gallec: néboa (gl) f.
- Gal·lès: caddug (cy) m.
- Georgià: ნისლი (ka) (nisli)
- Grec: ομίχλη (el) f. (omikhli)
- Grec antic: ὀμίχλη (grc) f. (omíkhlē)
- Guaraní: tatatína (gn)
- Hebreu: עֲרָפֶל (he) m.
- Hindi: कुहरा (hi) m.
- Hongarès: köd (hu)
- Ídix: נעפּל (yi) m.
- Ido: nebulo (io)
- Indonesi: kabut (id)
- Irlandès: ceo (ga) m.
- Islandès: þoka (is) f.
- Italià: nebbia (it)
- Japonès: 霧 (ja)
- Kazakh: тұман (kk) (tuman)
- Letó: migla (lv) f.
- Llatí: nebula (la) f.
- Macedoni: магла (mk) f.
- Malgaix: zavona (mg)
- Maltès: ċpar (mt) m.
- Mongol: манан (mn)
- Nàhuatl: poctli (nah)
- Neerlandès: mist (nl)
- Nepalès: कुहिरो (ne)
- Occità: nèbla (oc), bruma (oc)
- Persa: مه (fa) f.
- Polonès: mgła (pl)
- Portuguès: névoa (pt) f.
- Retoromànic: brentina (rm) f., brenta (rm) f.
- Romanès: ceață (ro) f., negură (ro) f.
- Rus: тума́н (ru) m. (tuman)
- Sard: nébida (sc), nébira (sc)
- Serbocroat: магла (sh), magla (sh)
- Sicilià: negghia (scn) f.
- Suahili: ukungu (sw) f.
- Suec: dimma (sv) c.
- Tai: หมอก (th)
- Tàtar: томан (tt)
- Turc: sis (tr)
- Txec: mlha (cs) f.
- Ucraïnès: тума́н (uk) m. (tuman)
- Urdú: کوہرا (ur) m.
- Uzbek: tuman (uz)
- Való: brouyård (wa)
- Vènet: calìgo (vec), nebia (vec)
- Vietnamita: sương mù (vi)
- Volapük: fog (vo)
- Xinès: 霧 (zh) (雾, wù)
Verb
[modifica]boira
Miscel·lània
[modifica]Vegeu també
[modifica]- Article corresponent a la Viquipèdia
- Article corresponent a Viquidites
- Obres de referència: DIEC, GDLC, DCVB, Optimot
Aragonès
[modifica]- Etimologia: Del llatí borĕas.
Nom
[modifica]boira f.
Compostos i expressions
[modifica]Vegeu també
[modifica]- Article corresponent a la Viquipèdia en aragonès
- Per a més informació vegeu l'entrada a l'Aragonario sobre boira
- Andolz Canela, Rafael. Diccionario Aragonés, 2004. Saragossa: Mira Ed., p. 70. ISBN 84-8465-160-6.
Castellà
[modifica]Nom
[modifica]boira f. (plural boiras)
Sinònims
[modifica]Miscel·lània
[modifica]- Síl·labes: boi·ra (2)
Categories:
- Derivats del llatí al català
- Derivats del grec antic al català
- Mots en català documentats des del segle XIV
- Substantius femenins en català
- Verbs en tercera persona del singular del present d'indicatiu en català
- Mots en català de 2 síl·labes
- Meteorologia en català
- Derivats del llatí a l'aragonès
- Substantius en aragonès
- Rimes en castellà -oiɾa
- Derivats del català al castellà
- Substantius femenins en castellà
- Mots en castellà de 2 síl·labes