Auftrag
Aparença
Alemany
[modifica]Nom
[modifica]Auftrag m. (genitiu Auftrags o Auftrages, plural Aufträge)
- encàrrec
- Ich hole im Auftrag meiner Eltern das Paket ab.
- Vinc a recollir el paquet per encàrrec dels meus pares.
- mandat, ordre
- «Der Auslöser zur Schulprofilierung stammte aus einem „behördlichen Auftrag“, einem Erlass der regionalen Schulbehörde.»
- L'inici del perfil escolar vingué d'un mandat oficial, un decret de les autoritats regionals escolars.
- «Als ich der Prinzessin berichtete, welche Aufträge die Oberin erhalten hatte, fand sie, daß der Kardinal nicht großzügiger hätte vorgehen können.» ([1])
- Quan vaig informar la princesa de les ordres que havia rebut de la Superiora, va notar que el cardenal no podia haver estat més generós
- comanda
- Seit dem Aufruf hat Ali 80 Prozent der Aufträge verloren, sein Sohn musste das Studium abbrechen.
- Des de la trucada, Alí ha perdut el 80 per cent de les comandes i el seu fill ha hagut de deixar la universitat.
- tasca, feina
- «Das Feuchthalten der Kalkkaseinfarbe nach dem Auftrag ist im Allgemeinen nicht notwendig.»
- Generalment ens podem estalviar la feina de mantenir humida pa capa de cal després d'aplicar-la.
Declinació
[modifica]Cas | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
Nominatiu | der | Auftrag | die | Aufträge |
Genitiu | des | Auftrags Auftrages |
der | Aufträge |
Datiu | dem | Auftrag Auftrage |
den | Aufträgen |
Acusatiu | den | Auftrag | die | Aufträge |
Vegeu també
[modifica]- ↑ Giacomo Casanova, Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, 1985, p.50