Senate of Canada | Sénat du Canada

Senate of Canada | Sénat du Canada

Legislative Offices

Ottawa, Ontario 16,250 followers

Canada’s Upper Chamber | La Chambre haute du Canada

About us

The Senate plays a unique role in Canada. As members of the upper house of Parliament, senators examine legislation, study public policy, champion causes and conduct interparliamentary diplomacy. Senators come from all walks of life in Canada, representing our nation’s diverse talents, backgrounds and perspectives. Behind the scenes is an infrastructure of professional and dedicated employees. Senate personnel work primarily in Ottawa but are drawn from the various regions of Canada. They come from a variety of backgrounds and skill levels. Each person, in each role, supports senators in their work, directly or indirectly. Each contributes by delivering professional advice, products, information, services or support. Everyone has the opportunity to join us and fulfill their potential with us. Le Sénat joue un rôle unique au Canada. En tant que membres de la Chambre haute du Parlement, les sénateurs étudient des projets de loi, examinent des politiques d'intérêt public, défendent des causes et font de la diplomatie interparlementaire. Issus de tous les milieux au Canada, les sénateurs représentent la diversité des talents, des horizons et des perspectives de notre pays. Dans les coulisses, les employés professionnels et dévoués du Sénat proviennent de toutes les régions du Canada et travaillent principalement à Ottawa. Forts de leur expérience et de leur expertise variées, ils s’affairent, directement ou indirectement, à soutenir le travail des sénateurs, que ce soit par la prestation de conseils, de soutien ou d’informations, ou encore par la livraison de produits ou de services. Chacun a l’occasion de se joindre à notre équipe et de réaliser son plein potentiel.

Website
http://www.sencanada.ca
Industry
Legislative Offices
Company size
501-1,000 employees
Headquarters
Ottawa, Ontario
Type
Government Agency

Locations

Employees at Senate of Canada | Sénat du Canada

Updates

  • View organization page for Senate of Canada | Sénat du Canada, graphic

    16,250 followers

    Meet Senator Marnie McBean | Rencontre avec la sénatrice McBean An Olympic rower and former chef de mission for Team Canada, Senator Marnie McBean OC OLY is now getting her feet wet in the Upper Chamber. The three-time gold medallist was appointed to the Red Chamber in 2023 after a legendary Olympic career and mentoring young elite athletes. “I tell a lot of first-time Olympic athletes that just because you’re a rookie at the Olympics, it doesn’t mean you’re a beginner at what you’re doing,” she said. “I try to remember that at the Senate — just because I’m a new senator, it doesn’t mean I’m new at serving Canada or Canadians.” From elite rowing to the Upper Chamber, follow our link in bio to learn more about Senator McBean. https://ow.ly/q4VE50SL6Hn ___ Rameuse olympique et ancienne chef de mission d’Équipe Canada, la sénatrice Marnie McBean prend ses marques à la Chambre haute. La triple médaillée d’or a été nommée à la Chambre rouge en 2023 après une carrière olympique légendaire et un mentorat de jeunes athlètes d’élite. « Je dis à de nombreux athlètes qui participent aux Jeux olympiques pour la première fois que ce n’est pas parce qu’on est un débutant aux Jeux olympiques qu’on est un débutant dans son domaine », a-t-elle déclaré. « J’essaie de me le rappeler au Sénat : ce n’est pas parce que je suis une nouvelle sénatrice que je suis une débutante dans le domaine du service au Canada et aux Canadiens. » De l’aviron d’élite à la Chambre haute, cliquez sur le lien dans la bio pour en apprendre plus au sujet de la sénatrice McBean. https://ow.ly/WnNk50SL6Jr #SenCA#CdnPoli #PolCan #Ontario

    • Senator Marnie McBean sitting at a desk in her office. / La sénatrice Marnie McBean, assise à son bureau.
    • Governor General David Johnston invests Marnie McBean as an Officer of the Order of Canada during a ceremony at Rideau Hall in Ottawa in 2013. (Photo credit: The Canadian Press) / Le gouverneur général David Johnston investit Marnie McBean en tant qu’officière de l’Ordre du Canada lors d’une cérémonie à Rideau Hall à Ottawa en 2013. (Crédit photo : La Presse canadienne)
    • As chef de mission, Senator McBean led Team Canada to the 2020 Tokyo Games, serving as spokesperson, mentor and cheerleader for Canada’s Olympians. (Photo credit: Andrew Lahodynskyj) / À titre de chef de mission, la sénatrice McBean a mené Équipe Canada aux Jeux de Tokyo de 2020 en tant que porte-parole, mentore et fan pour les athlètes olympiques du Canada. (Crédit photo : Andrew Lahodynskyj)
    • Following her athletic career, Senator McBean became a mentor to young athletes, a coach and a motivational speaker. (Photo credit: Office of Senator Marnie McBean) / Après sa carrière sportive, la sénatrice McBean est devenue une mentore pour les jeunes athlètes, une entraineuse et une conférencière motivatrice. (Crédit photo : Bureau de la sénatrice Marnie McBean)
  • Le sol canadien est en péril : rapport d’un comité sénatorial Le saviez-vous? 🌱 En 2022, les exploitations agricoles primaires couvraient 62,2 millions d’hectares, soit 6,2 % de la superficie totale du Canada, et ont généré 36,3 milliards de dollars du PIB. 🌱 Le sol peut absorber et emmagasiner du carbone, offrir une protection contre les inondations et les sécheresses, purifier l’eau et constituer un habitat pour des centaines d’organismes. Des sols en santé produisent de la nourriture pour les Canadiens et le monde, et aideront le Canada à atteindre ses cibles de carboneutralité d’ici 2030 et 2050. 🌱 La santé des sols est une préoccupation mondiale. L’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture estime que 33 % des sols de la planète sont déjà dégradés et que plus de 90 % pourraient l’être d’ici 2050. Lisez le rapport pour en savoir plus : https://ow.ly/GgAq50SJBTo #SenCA #AGFO #SantéDesSols FAO

  • Canadian soil is at risk: Senate committee report Did you know? 🌱 In 2022, primary agriculture farms covered 62.2 million hectares, or 6.2% of Canada’s total land, and generated $36.3 billion of GDP. 🌱 Soil can absorb and store carbon, provide protection from flooding and drought, purify water and provide habitat for hundreds of organisms. Healthy soils produce food for Canadians and the world, and will help support Canada’s net-zero emissions targets by 2030 and 2050. 🌱 Soil health is a global concern. The Food and Agriculture Organization of the United Nations estimates that 33% of the world’s soil is already degraded and over 90% could become degraded by 2050. Read the report to learn more: https://ow.ly/nurN50SJBQ7 #SenCA #AGFO #SoilHealth FAO

  • View organization page for Senate of Canada | Sénat du Canada, graphic

    16,250 followers

    A century later, a veteran’s homecoming | Le retour au pays d’un ancien combattant, un siècle plus tard July 1 is Canada Day, but celebrations are muted in Canada’s youngest province. In Newfoundland and Labrador, July 1 is also Memorial Day — a sombre day to commemorate the loss of nearly all of the 800 members of the Newfoundland Regiment at Beaumont-Hamel on July 1, 1916. For this Memorial Day, Senator Iris Petten helped to bring the exhumed remains of an unknown soldier home to St. John’s after more than 100 years. She writes about her experience: https://ow.ly/Bg7v50SKnXQ ___ Le 1er juillet, c’est la fête du Canada, mais les célébrations prennent un ton assez solennel dans la plus jeune province du pays. C’est qu’à Terre-Neuve-et-Labrador, le 1er juillet est aussi le jour du Souvenir, où l’on commémore la bataille de Beaumont-Hamel dans laquelle presque tous les membres du Newfoundland Regiment ont péri le 1er juillet 1916. Plus d’un siècle plus tard, à l’occasion du jour du Souvenir, la sénatrice Iris Petten a aidé à ramener à St. John’s les restes exhumés d’un soldat inconnu. Elle parle de son expérience : https://ow.ly/99Vc50SKnZl #SenCA

    • The Newfoundland National War Memorial in St. John’s. / Le monument commémoratif national de guerre de Terre-Neuve à St. John’s.
  • Les sénateurs ont entendu plusieurs témoins au sujet des effets des phoques sur les pêcheries canadiennes, notamment sur le fait qu’un phoque adulte peut manger 1 000 kg de poissons et de fruits de mer par an, voire plus dans certains cas. En savoir plus : https://lnkd.in/ga3WKe_8

    Un rapport du Sénat révèle que l’une des plus grandes difficultés auxquelles est confrontée l’industrie des produits dérivés du phoque est une vague constante de désinformation. Testez vos connaissances! #SenCA #POFO

    This content isn’t available here

    Access this content and more in the LinkedIn app

  • Senators heard from several witnesses about the effects of seals on Canada’s fisheries, including the fact that an adult seal can eat 1,000 kg of fish and seafood per year — and even more in some cases. Learn more: https://lnkd.in/gEbGTewG

    A Senate report found one of the biggest challenges facing Canada’s seal products industry has been a constant wave of disinformation. Test your knowledge! #SenCA #POFO

    This content isn’t available here

    Access this content and more in the LinkedIn app

  • ⚠️Content warning: Violence related to Indian Residential Schools | Avertissement de contenu : violence liée aux pensionnats indiens Indigenous peoples continue to lack complete and timely access to historical records about Indian Residential Schools, despite legal obligations for those documents to be turned over, according to a new report by the Senate Committee on Indigenous Peoples. The committee’s report, “Missing Records, Missing Children”, highlights the barriers to locating, accessing and reviewing records that may contain key information about the lives and deaths of Indigenous children at residential schools. Those barriers include a lack of information on where records for an Indigenous child, family or school are kept, and lengthy delays in accessing federal records. The report makes 11 recommendations, including that the federal government support and fund Indigenous-led approaches to locating and retrieving records across multiple jurisdictions. The recommendations reflect the principles that Indigenous peoples should have ownership, control, access and possession of records that relate to them. Read the report: https://ow.ly/CsuG50SK863 If you require support, visit https://ow.ly/RnSj50SJhZZ or contact the National Indian Residential School Crisis line: 1-866-925-4419. ___ Les peuples autochtones n’ont toujours pas accès, de manière exhaustive et rapide, aux documents historiques relatifs aux pensionnats indiens, malgré l’obligation juridique de les divulguer, selon un nouveau rapport du Comité sénatorial des peuples autochtones. Le rapport du comité, intitulé « Archives manquantes, enfants disparus », met en évidence les obstacles qui entravent la localisation, l’accès et la consultation des documents susceptibles de contenir des renseignements essentiels sur la vie et la mort d’enfants autochtones placés dans des pensionnats. Parmi ces difficultés figure le manque d’informations sur l’endroit où sont conservés les documents de chaque enfant, famille et pensionnat, ainsi que la lenteur du processus d’accès aux dossiers fédéraux. Le rapport formule 11 recommandations. Il invite notamment le gouvernement fédéral à soutenir et à financer les approches autochtones visant à localiser et à récupérer des documents dans les différentes administrations provinciales et territoriales. Ces recommandations reflètent les principes de propriété, de contrôle, d’accès et de possession, qui reconnaissent l’autorité des peuples autochtones sur les documents qui les concernent. Lisez le rapport : https://ow.ly/Jleq50SK5ua Si vous avez besoin de soutien, consultez https://ow.ly/jZlr50SK5u9 ou appelez la ligne d’écoute nationale des pensionnats indiens au 1-866-925-4419. #SenCA #APPA #CdnPoli #PolCan

  • A Senate committee says soil is as critical as the air we breathe and the water we drink. Learn more: https://lnkd.in/gmAXJeAk   #AGFO #SoilHealth #SenCA

    A Senate committee is calling on the federal government to recognize soil as a valuable natural resource. What makes soil so important? Test your knowledge of soil health! 

    This content isn’t available here

    Access this content and more in the LinkedIn app

  • Un comité du Sénat affirme que le sol est aussi essentiel que l’air que nous respirons et l’eau que nous buvons. En savoir plus : https://lnkd.in/g2xx4wzv #AGFO #SantéDuSol #SenCA

    Un comité du Sénat demande au gouv. fédéral de reconnaitre le sol comme une ressource naturelle précieuse. Pourquoi le sol est si important? Testez vos connaissances sur la santé des sols! 

    This content isn’t available here

    Access this content and more in the LinkedIn app

Affiliated pages

Similar pages

Browse jobs