pe
Neuz
Brezhoneg
- ⊟ Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Anv-gwan goulennata
- anv-gwan goulennata, implijet dirak anvioù-kadarn, gant kemmadur dre vlotaat alies.
- — « N' eus forzh pe c'hoari eo, » eme ar roue, « [...]. » — (Troude ha Milin, Labous ar Wirionez ha Marvailhoù all, Skridoù Breizh, 1950, p. 44.)
- Pe garg a rofet din ivez, Tad Santel? — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/3, Al Liamm, 1988, p. 172.)
- Pe vicher a rez? eme ar roue. — (Yann ar Floc'h, Koñchennou eus Bro ar Stêr Aon, Levrdi Le Dault, Kemper, 1950, p. 194.)
- Breizh: "pe /pe/"
Gerioù heñvelster
Deveradoù
Gerioù kevrennek
- kemmadur dre vlotaat war-lerc'h « pe » (nemet e pedeiz, petra, petore).
Liam diavaez
Troidigezhioù
Stagell genurzhiañ
- Stagell-genurzhiañ a verk an douetañs, an arvar, an dibab :
- [...] ha hepdale e tegouezh gantañ ur paotr a bemzek pe c'hwezek vloaz, hag eñ pilhoù holl. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/3, Al Liamm, 1988, p. 175.)
- panevet-se, panevet da se
- « [...]. Arabat d' it disoñjal rei ar wastell d' am breur da c'houesa, pe lazet e vefes. » — (Yann ar Floc'h, Koñchennou eus Bro ar Stêr Aon, Levrdi Le Dault, Kemper, 1950, p. 188.)
- « Kae kuit ! lampon ! pe er gwin e vezi beuzet ! » — (Yann ar Floc'h, Koñchennou eus Bro ar Stêr Aon, Levrdi Le Dault, Kemper, 1950, p. 196.)
- gant ar c'hemmadur
- Nag a veleien a zo bet lazet pe vac'hagnet! — (Lan ar Bunel, Laouig ar Penker eun danvez beleg, Moulerez straed ar C'hastell, Brest, 1929, p. 7.)
- Koulskoude rankan lavarout deoc'h ne gredjemp biken, ni, mont da c'houlen digant hor c'herent arc'hant pe draoù all evit skoliañ hor mab. — (Lan ar Bunel, Laouig ar Penker, eun danvez beleg, Brest, 1929, p. 45.)
- pe ... pe ...
- Pe ez out sorser da-unan pe ez out kelennet gant unan bennak! — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/1, Al Liamm, 1984, p. 80.)
- Ne ouie pe vont pe dont. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/2, Al Liamm, 1985, p. 103.)
- ...skrivomp anvioù ar re a dlean da gas kuit eus a Blouared evit mont pe d'ar prizon pe d'ar marv. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu Lodenn 2, J.B. hag A. Lefournier, Brest, 1878, p. 110.)
- — « Ac'hanta, » eme Gristof, « pe va zi-me, pe ho hini-c'hwi, roue, eo ar c'haerañ ? » — (Troude ha Milin, Labous ar Wirionez ha Marvailhoù all, Skridoù Breizh, 1950, p. 167.)
- N'ouzon ket pe oa o lavared ar wirionez pe o lavared gevier. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Première Partie, 1966, p. 92.)
- gant niveroù (kemmadur goude pe)
- unan pe zaou, daou pe dri, div pe deir, tri pe bevar, teir pe beder, pevar pe bemp ...
- Teir pe beder gwech eo bet ar jandarmed war e dro. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Première Partie, 1966, p. 239.)
- en troiennoù anv-kadarn pe anv-kadarn (kemmadur goude pe)
- E prenest pe brenest e vez hag e wel ar marvaillou. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 429.)
- en troiennoù anv-gwan pe anv-gwan (kemmadur goude pe)
- mat pe fall
- lous pe rous
- du pe wenn,
- gwenn pe rous
- abred pe ziwezhat
- en troiennoù derez-uheloc'h pe derez-uheloc'h :
- en troiennoù anv-verb pe anv-verb (kemmadur goude pe)
- neuiñ pe veuziñ
- Hep kemmadur a-wechoù:
- An hini kentañ en devo pemp pakad butun pe pemp pakad sigaretennoù. — (Brogarour, Onenn, 1936, p. 33.)
- Breizh: "pe /pe/"
Gerioù kevrennek
- Mellenn aval, lavar din
E petore bro e timezin :
Pe e Peurit pe e Rom,
Pe er gêr e-ti ma mamm,
Pe e Peurit pe e Prat,
Pe er gêr e-ti ma zad ? — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Troisième Partie, 1974, p. 385.) - Paotr pe blac’h... Gant ma vo yac’h...
Troidigezhioù
- afrikaans : of (af)
- albaneg : o (sq) , apo (sq) , ose (sq)
- alamaneg : oder (de)
- arabeg : أو (ar)
- daneg : eller (da)
- esperanteg : aŭ (eo)
- faeroeg : ella (fo)
- finneg : tai (fi)
- galleg : ou (fr)
- henhebraeg : פן ,או
- hindeg : या (hi)
- hungareg : vagy (hu)
- inuktitut : ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ (iu) (uvvaluunniit) ; ᐅᕝᕙᓗ (iu) (uvvalu)
- japaneg : か (ja) (ka), または (ja) (matawa), あるいは (ja) (aruiwa), もしくは (ja) (moshikuwa)
- katalaneg : o (ca)
- kinyarwanda : kyangwa (rw)
- koreaneg : 또는 (ko) (ddoneun)
- kurdeg : yan (ku) , an (ku)
- latin : aut (la)
- malayseg : atau (ms)
- mayaeg Yucatán : wa
- nederlandeg : of (nl)
- norvegeg : eller (no)
- papiamento : o, òf
- poloneg : albo (pl) , lub (pl)
- portugaleg : ou (pt)
- roumaneg : sau (ro)
- saozneg : or (en) , either (en) … or (en) )
- skoseg : no (gd)
- spagnoleg : o (es) , u (es) (dirak ar gerioù a grog gant 'o')
- swahili : au (sw)
- tchekeg : nebo (cs) , anebo (cs)
- tsolyáni : rá
- zouloueg : noma (zu)
Furm gemmet
pe