Лаура Ескивел
Лаура Ескивел | |
Лаура Ескивел в София, май 2011 година | |
Родена | 30 септември 1950 г. |
---|---|
Професия | писател, драматург |
Националност | Мексико |
Активен период | 1989 - |
Жанр | магически реализъм |
Дебютни творби | „Като гореща вода за шоколад“, 1989 |
Уебсайт | |
Лаура Ескивел в Общомедия |
Лаура Ескивел (на испански: Laura Esquivel) е мексиканска писателка със значим принос за латиноамериканската литература.
Биография и творчество
[редактиране | редактиране на кода]Родена е 30 септември 1950 г. в Мексико, в семейството на Хулио Сесар Ескивел, телеграфист, и Хосефа Валдес, като третото от общо четири деца.
В първия си роман „Като гореща вода за шоколад“ (Como agua para chocolate), издаден през 1989 г., Лаура Ескивел използва прийомите на магическия реализъм, за да комбинира ежедневното и свръхестественото, по подобие на Изабел Алиенде. Романът, ситуиран във времето на революцията в Мексико в началото на 20 век, демонстрира значението на дома и кухнята в живота на Ескивел. Ексивел вярва, че кухнята е най-важното място в дома и я характеризира като източник на познание и проникновение, което носи наслада. Заглавието на романа препраща към разговорен израз, използван в испанския език, който е свързан с изключителност на усещанията, а метафората за кипенето е свързана с неща като гняв, страст, сексуалност. Идеята за романа хрумва на Ескивел, докато тя готви по рецептите на майка си и баба си. Един от епизодите в книгата е директно заимстван от личния живот на авторката. Тя има пралеля, наречена Тита, на която било забранено да се жени. Тита никога не правила нищо друго, освен да се грижи за майка си. Скоро след като майка ѝ починала, починала и самата Тита.
Книгата „Като гореща вода за шоколад“ се радва на огромен международен успех. В продължение на три години заема първо място на класацията за бестселъри в Мексико и е преведена на над 30 езика. Българският превод е направен от Илинда Маркова и издаден от издателство „Колибри“ през 2004 година и преиздаден през 2011 г. по повод визитата на Ескивел в България. През 1994 г. романът е екранизиран (под английското си заглавие „Like Water for Chocolate“) по сценарий, написан от самата Ескивел.
Библиография
[редактиране | редактиране на кода]- Como agua para chocolate (1989)
Като гореща вода за шоколад. Прев. Илинда Маркова. София: Колибри, 2004 - La ley del amor (1995)
Законът на любовта. Прев. Десислава Антова. София: Колибри, 1996 - Íntimas suculencias (1998)
Съкровени вкусотии. Прев. Боряна Дукова. София: Колибри, 2007 - Estrellita marinera (1999)
- El libro de las emociones (2000)
- Tan veloz como el deseo (2001)
Със скоростта на желанието. Прев. София Каталан. София: Колибри, 2011 - Malinche (2006)
Малинче. Прев. Захари Омайников. София: Колибри, 2006 - A Lupita le gustaba planchar (2014)
- El diario de Tita (2016)
- Mi negro pasado (2017)
Външни препратки
[редактиране | редактиране на кода]- Официален уебсайт на Лаура Ескивел (архив)
- Страница в IMDb
- Лаура Ескивел в Internet Speculative Fiction Database
- Произведения на Лаура Ескивел в Моята библиотека
Тази страница частично или изцяло представлява превод на страницата Laura Esquivel в Уикипедия на английски. Оригиналният текст, както и този превод, са защитени от Лиценза „Криейтив Комънс – Признание – Споделяне на споделеното“, а за съдържание, създадено преди юни 2009 година – от Лиценза за свободна документация на ГНУ. Прегледайте историята на редакциите на оригиналната страница, както и на преводната страница, за да видите списъка на съавторите.
ВАЖНО: Този шаблон се отнася единствено до авторските права върху съдържанието на статията. Добавянето му не отменя изискването да се посочват конкретни източници на твърденията, които да бъдат благонадеждни. |
|