Actions

Work Header

Еще никогда

Chapter 4: А обещали свадьбу

Chapter Text

Еще никогда глава Не не испытывал столь сильных сомнений в умственных способностях отдельных представителей праведного ордена Гусу Лань.

Не Веймин сидел в кабинете главы ордена Вэнь и усиленно делал вид, что изучает недавно заключенное торговое соглашение в поисках незамеченного ранее подвоха. На самом деле он внимательно следил за Вэнь Жохань, которая в образе великого и непогрешимого главы ордена читала письма, буквально только что доставленные из Облачных Глубин. Ее лицо с каждой минутой становилось все спокойнее, и все бы ничего, если бы не жгучая огненная Ци, которая постепенно заполняла кабинет.

— Неотложные дела, значит… — Негромкий голос буквально сочился ядом. — Проблемы клана и воспитание племянников, значит…

Глаза Вэнь Жохань полыхали адским пламенем, превращая ее в воплощение яростного и воинственного божества. Глава Не засмотрелся.

Судя по всему, глубокоуважаемый Лань Цижэнь отказался прибыть в Безночный город для обсуждения ряда серьезных вопросов личного характера. Отказался в юбилейный десятый раз. Ссылаясь на те же причины, что и до этого. Зря он так. Не Вэймин проводил взглядом полетевшее в жаровню письмо.

— Племянников он воспитывает, а познакомиться с сыном у него времени нет?! — стоит отметить, что глава Вэнь до сих пор так и не сказала Лань Цижэню о том, что у них есть ребенок, но глава Не благоразумно не стал об этом напоминать. Вместо этого Не Вэймин встал и осторожно подошел к Вэнь Жохань.

— Что ты планируешь со всем этим делать дальше? — Он аккуратно размял явно затекшие плечи. Целителям ее, что ли, сдать?

— То, что и полагается главе солнечного ордена! — Вэнь Жохань сбросила чужие руки, поднялась и направилась к выходу из кабинета. — Жечь и пепелить!

А вот дверью с размаху хлопать было не обязательно.

Попрощавшись с надеждой на тихий и спокойный вечер в приятной компании, Не Вэймин всерьез задумался об осаде Облачных Глубин силами своего ордена. В конце концов, забрать оттуда Лань Цижэня и доставить в Знойный дворец будет не так сложно. И уж точно это будет куда гуманнее того, что может придумать изощренный разум обиженной в лучших чувствах главы Вэнь.

***

Еще никогда Облачные Глубины не сжигали так вежливо.

Вэни пришли с рассветом, когда первые лучи солнца только проникли в Облачные Глубины, рассеивая предрассветный сумрак и открывая дорогу новому дню. Они пришли, пока все еще спали, и целители Цишань Вэнь, сопровождавшие отряд, самым искренним образом помогли дозорным тоже отправиться на заслуженный отдых. Для этого они воспользовались своим исключительным знанием акупунктуры и многолетним опытом отлова адептов солнечного клана, которые всеми правдами и неправдами пытались избежать плановых и внеплановых медицинских осмотров.

Вэнь Сюй бережно убрал гостевой пропуск в мешочек цянькунь, висящий у него на поясе. Как хорошо, что дела клана в последнее время заставляли наследника Вэнь достаточно часто посещать резиденцию самого праведного ордена Поднебесной, чтобы получить во временное пользование такой полезный артефакт. Никому и в голову не пришло, что им можно воспользоваться, чтобы нежно и бережно вскрыть защитные барьеры изнутри.

Сжечь Облачные Глубины, уделив особое внимание библиотеке, и не испортить насмерть отношения с орденом Гусу Лань — задача нетривиальная, но Вэнь Сюй был уверен, что справится. Начало положено.

Адепты Вэнь были предельно вежливы и в своих действиях соблюдали почти все правила Гусу Лань. Немного шантажа чужими жизнями не считается — они не собирались никого убивать, но жертвам, то есть уважаемым заклинателям из дружественного ордена, знать об этом было необязательно.

Перед тем, как поджечь очередное здание, жителям Гусу разрешали вынести из него все ценные, памятные или просто дорогие сердцу вещи, после чего одним большим костром на территории Облачных Глубин становилось больше. Шум, паника и пожары постепенно приближались к библиотеке.

К тому моменту, как Лань Ванцзи и Лань Сичэнь, готовые сражаться насмерть, добрались до главного хранилища знаний ордена, здание уже полыхало. Картина их глазам открылась откровенно странная: горящая библиотека, рядом адепты орденов Гусу Лань и Цишань Вэнь совместными усилиями мирно упаковывают содержимое указанной библиотеки в ящики для транспортировки (а если судить по количеству ящиков, то из здания вынесли действительно ВСЕ), на фоне суеты и пожара стоит Вэнь Сюй и ест танхулу.

— Наследник Вэнь, не могли бы вы пояснить, что здесь происходит, и почему орден Цишань Вэнь столь вероломно атаковал нас? — Лань Сичэнь не зря был наследником своего ордена, отваги перед лицом опасности ему было не занимать.

— Конечно, наследник Лань, я с удовольствием все объясню. — Улыбка первого молодого господина Вэнь по яркости могла бы посоперничать с солнцем. — Видите ли, все это исключительно во имя семейных ценностей…

Далее, ошеломленным Нефритам Гусу Лань без имен была поведана трагичная история любви некой заклинательницы из главной семьи Цишань Вэнь и Лань Цижэня. Из рассказа следовало, что дева Вэнь, подарив заклинателю из ордена Лань свою невинность, скрыла от него беременность, чтобы он не разрывался между любовью к семье и долгом перед орденом. Теперь же она хотела познакомить возлюбленного с сыном, ведь прошло достаточно времени, чтобы глава Лань мог принять свое горе и вернуться к своим обязанностям, которые все это время выполнял его брат.

Перед глазами Лань Сичэня промелькнул образ невинной и беззащитной заклинательницы, пожертвовавшей личным счастьем ради душевного спокойствия возлюбленного. Где-то в Цишане внезапно икнула «невинная и беззащитная» Вэнь Жохань.

— К сожалению, уважаемый Лань Цижэнь отклонил все приглашения, отправленные ему главой Вэнь. — Тяжелый вздох после этой фразы явно намекал на неразумность подобного поведения. — Поэтому мне было приказано отправиться в Облачные Глубины, чтобы обеспечить для главы Лань повод срочно покинуть уединение, а для уважаемого учителя — посетить Безночный Город в самые короткие сроки.

Вероятно, в этом была логика. Какая-то странная, вывернутая вэньская логика.

Лань Сичэнь на мгновение прикрыл глаза и мягко улыбнулся, потому что некоторые особенности дядиного поведения получили свое объяснение — невозможность быть с возлюбленной, должно быть, причиняла ему сильную боль, которую он терпел ради брата и племянников.

— Но к чему такие… варварские методы?

— Приказ главы ордена. Он очень… переживает… из-за этой ситуации. — Вэнь Сюй склонил голову на бок. — Не переживайте, наследник Лань, после того, как ваш дядя посетит Знойный Дворец, мы, безусловно, поможем с восстановлением Облачных Глубин.

А может, с этим помогут еще и заклинатели из Цинхэ Не, если их глава решит проявить мужскую солидарность. Но об этом наследник Вэнь, пожалуй, промолчит.

— Что вы планируете делать с книгами?

Немаловажный вопрос.

— Заберем с собой. Они вернутся в Гусу вместе с уважаемым Лань Цижэнем. — Внезапно Вэнь Сюя посетила идея, заставившая его глаза вспыхнуть лукавым огнем. — Но я был бы очень благодарен, если бы достойнейшие наследники ордена Гусу Лань отправились с нами, чтобы лично проследить за сохранностью сокровищ их ордена.

— Вы не оставляете нам другого выбора, наследник Вэнь, не так ли? — Лань Сичэнь печально покачал головой.

Очевидно, им с братом предстоит стать заложниками в солнечном ордене.

— Что вы, наследник Лань. Если вы откажетесь, мы просто закончим начатое и отправимся в путь. Здесь останется только посланник, который должен будет передать письма вашему отцу и дяде. — Вэнь Сюй повернулся к догорающей библиотеке и всмотрелся в огненные сполохи. — В конце концов, мы с вами в какой-то степени близкие родственники. Хотите танхулу?

Лань Сичэнь удивленно рассматривал протянутое лакомство и никак не мог собраться с мыслями, чтобы ответить.

— Мы отправимся в Знойный Дворец. — Спокойный голос Лань Ванцзи заставил его брата вздрогнуть и обернуться.

Второй молодой господин Лань все это время пристально рассматривал Лань Сичэня и наследника Вэнь, стоявших рядом. Возникшее у него подозрение медленно, но верно перерастало в уверенность.

— Но… — Лань Сичэнь попытался что-то возразить.

— Мы отправимся. — Лань Ванцзи был твердо намерен разобраться в происходящем, а где это возможно, как не там, где все началось? К тому же за библиотекой действительно нужно было присмотреть. Этим Вэням только дай волю — выясняй потом, куда подевалась половина свитков. Даром, что у них своя библиотека немногим хуже.

***

Еще никогда Вэнь Жохань так сильно не переживала за душевное здоровье других заклинателей.

— Сын мой, я хочу прояснить один момент. — Она посмотрела на Вэнь Сюя, стоящего перед ней на ступенях Знойного дворца.

— Я с радостью отвечу на любые вопросы, которые могли возникнуть у главы ордена. — Сын солнечно улыбался.

У него за спиной маячили два юных наследника Лань, а где-то в стороне доверенные люди разгружали ящики с содержимым библиотеки Облачных Глубин. Вот лучше бы вина привез, честное слово.

— Отправляясь в Гусу, ты очень вежливо одолжил телохранителя у младшего брата.

— Да.

— А еще не менее вежливо попросил главного целителя ордена тебя сопровождать.

— Да.

— Кто из них должен передать мои послания Цинхэн-цзюню и Лань Цижэню?

— Вэнь Чжулю. Он же привезет ответ.

Уже легче. Осталось уточнить один момент.

— В таком случае, где Вэнь Дэшэн?

— Шуфу решил задержаться в Облачных Глубинах, чтобы ответить на вопросы, если в письмах будет что-то непонятно. — Вэнь Жохань прикрыла глаза и мысленно сосчитала до десяти.

Глава Не у нее за спиной попытался скрыть нервный смешок за кашлем, но быстро взял себя в руки, напоровшись на подозрительный взгляд проходящего мимо целителя.

— Понятно. — Вэнь Жохань оставалось искренне надеяться, что после общения с ее братом упомянутые представители ордена Лань останутся в здравом уме и трезвой… простите твердой памяти.

В Безночном Городе светило солнце, пели птицы. А где-то в Гусу добрый целитель с нежной улыбкой собирался со всей деликатностью донести до отдельных личностей всю глубину их заблуждений.

***

Еще никогда Цинхэн-цзюнь так не жалел о своих решениях, как в тот день, когда сожгли Облачные Глубины.

Цинхэн-цзюнь знал, что многое в своей жизни сделал неправильно. Он испортил жизнь своему брату, своей супруге и своим детям, нарушил множество правил и запятнал репутацию своего ордена, ушел в затвор, сбежав от ответственности… Если бы Цинхэн-цзюнь мог, он бы вернулся в прошлое, чтобы все это исправить, но, к сожалению, это было невозможно, поэтому ему приходилось жить с последствиями уже принятых решений.

Когда Вэни вероломно напали на Облачные Глубины, Цинхэн-цзюнь отказался покидать дом, в котором запер себя в наказание. К сожалению, умереть героической смертью, сопротивляясь требованиям захватчиков, ему было не суждено. Дверь выбили с ноги.

— Господин супруг мой.

Кого Цинхэн-цзюнь не ожидал тут увидеть, так это свою жену.

— Я надеюсь, что ничего дорогого сердцу у вас здесь нет.

Окинув взглядом более чем аскетичную обстановку, госпожа Лань подхватила со стола библиотечный свиток и отправила его в рукав. После этого она схватила ошеломленного мужа за ворот ханьфу и практически выволокла его из здания.

— Больше ничего ценного там не осталось.

— Этот адепт благодарит госпожу за помощь. — Незнакомый мужчина в одеждах Цишань Вэнь глубоко и уважительно поклонился, после чего с завидной легкостью активировал огненный талисман.

Цинхэн-цзюнь смотрел, как медленно разгорается пламя, неотвратимо уничтожая место его добровольного заточения. Он совершенно не понимал, что здесь происходит.

— Посланник главы Вэнь ожидает вас возле библиотеки. — Все тот же мужчина махнул рукой в нужную сторону.

— Благодарим. Мы немедленно туда отправимся. — Госпожа Лань не дала супругу опомнится, прежде чем утащить его за собой.

И вот, Цинхэн-цзюнь стоял возле догорающего хранилища знаний своего ордена и читал послание Вэнь Жоханя, в котором тот требовал отправить в Цишань для обсуждения сложившейся ситуации вполне определенного представителя ордена Лань. Рядом с ним стояли его жена и брат, которые за эти годы каким-то мистическим образом нашли общий язык. Напротив него стояли доверенный телохранитель главы Вэнь и главный целитель солнечного ордена, он же, по совместительству, брат главы Вэнь.

— У вас есть какие-то вопросы, пожелания, предложения? — Вэнь Дэшэн улыбался открытой и невероятно доброй улыбкой. Его не смущали даже укоризненные взгляды Вэнь Чжулю, который был известен способностью возродить к жизни давно почившую совесть любого разумного. Хотя некоторые заклинатели утверждали, что дело не в совести, а в инстинкте самосохранения, но это они со зла.

— Пожалуй, нет. — Цинхэн-цзюнь с трудом сдерживал неожиданно сильное раздражение.

Библиотека Гусу Лань отправлена в Безночный город. Лань Сичэнь и Лань Ванзци отправились туда же. Облачные Глубины окутаны дымом от догорающих построек, спасибо хоть никто сильно не пострадал. Его жена подружилась с Лань Цижэнем, а старейшины непонятно чем занимаются.

— А я предупреждала. — Голос госпожи Лань прозвучал совершенно неожиданно. — Я говорила, что испытывать терпение главы Вэнь — это Очень Плохая Идея, А-Жэнь!

Цинхэн-цзюнь медленно осознавал, что мир сильно изменился за прошедшие годы, а времени разобраться в этих изменениях и смириться с ними у него практически нет. Что же. Он слишком долго бежал от ответственности — время встретиться с ней лицом к лицу. Это будет невероятно длинный день.

***

Еще никогда к конспирации не подходили настолько масштабно.

Организовать межклановый обучающий лагерь, чтобы оправдать владение саблей Вэнь Чао и огненные техники Не Хуайсан? Легко! Но сколько же нервов на это уходит.

Вэнь Жохань и Не Вэймин мрачно смотрели на письма с приглашениями, которые нужно было отправить в другие кланы. В письмах было много красивых и правильных слов об улучшении практических навыков молодого поколения. С учетом того, что наставниками будут мастера сразу двух великих кланов, отказов не предвиделось. Оставалось решить только один вопрос.

— И кто будет все это подписывать? — Вэнь Жохань задумчиво посмотрела на окно, оценивая, успеет ли она добраться до него прежде, чем ее поймают и вернут обратно.

— Решим на тренировочной площадке? — Не Вэймин как настоящий мужчина пытался найти выход для них обоих. После тренировочной площадки они вполне могут попасть к целителям и отложить отправку писем еще на один вечер, хотя тут была другая проблема.

— Плохая идея. Тогда целители за нашей работой будут следить лично.

— Да, не подумал.

— Половина тебе, половина мне?

— В какую половину входит письмо главе Яо?

— В твою. — Вэнь Жохань была категорична.

— Допустим. А что мне за это будет? — Не Вэймин облокотился на стол и улыбнулся.

— Думаю, мы договоримся.

— А я думаю, что вы перестанете заниматься тем, чем занимаетесь и начнете, наконец, работать! — Тан Лэй с грохотом распахнул дверь и вошел в кабинет, в руках у него был поднос с чаем и сушеными фруктами. — Вы эти приглашения уже два дня отправить не можете!

По правде сказать, приглашения были скорее формальностью — многие сами просили бы взять их детей в лагерь. Тем более, что в качестве наставников там будут мастера из двух великих кланов. Да и в плане новых знакомств и полезных связей предприятие выглядело привлекательно: младшее поколение кланов Вэнь, Не и Лань уже находилось в Безночном Городе, Цзяны, с учетом нежной дружбы между Не Хуайсан и Цзян Ваньинем, тоже согласятся, а Цзини не захотят остаться в стороне.

— Уже работаем. — Формальность формальностью, а злить брата, которому про их с Не Вэймином недостойное отношение к работе наверняка расскажут, Вэнь Жохань не собиралась.

— И не отвлекаемся. — Чувство самосохранения у Не Вэймина было развито более чем хорошо, что бы там ни утверждали слухи.

***

Еще никогда легенды не были настолько близки к реальности.

Темной-темной ночью в темном-темном лагере у большого-большого костра собралась странная-странная компания.

Этим вечером была очередь Вэнь Чао рассказывать орденские легенды. Присутствующие уже слышали историю о черном лотосе из Юньмэна от Вэй Усяня и вышитом кошельке из Ланьлина от Ло Цинъян, но в Цишане, как оказалось, все куда интереснее.

— У нас есть легенда о призраке целителя. — Воодушевленно вещал Вэнь Чао. — Опасном и безжалостном. Он появляется из ниоткуда, оглушает жертву лопатой и утаскивает в свое логово.

Все вздрогнули.

— Там он раздевает несчастного почти полностью и тщательно обследует со всех сторон. — Вэнь Чао взмахнул руками и поморщился, потому что потянутое сегодня на тренировке плечо ныло немилосердно. — А потом лечит. И не выпускает, пока не вылечит полностью. Жертва вынуждена соблюдать диету, постельный режим и принимать все нужные лекарства по расписанию.

Атмосфера ужаса окутала присутствующих. Внезапно, второй молодой господин Вэнь замер в неестественной позе.

— С иглами работает не хуже, чем с лопатой, поверьте моему опыту.

Незаметно подошедшая Вэнь Цин недобро улыбнулась, после чего двое целителей, следующих за ней, аккуратно подхватили Вэнь Чао, уложили его на носилки и унесли в неизвестном направлении.

— Я надеюсь, никто больше на тренировке не пострадал?

— На тренировке — никто, но Вэй-сюн упал с дерева, когда показывал нам, как правильно лазить.

Все укоризненно посмотрели на Не Хуайсана, Вэй Усянь заметно позеленел.

— Я пойду сам, не надо иглами. Лопатой тоже не надо.

— Лопату еще заслужить надо. — Наставительно заметила Вэнь Цин, утаскивая за собой слабо сопротивляющуюся жертву.

Возле костра повисла напряженная тишина.

— Гули, духи, темные заклинатели… Чушь какая. Вот целители из Цишань Вэнь — это да. Они действительно страшные! — С мрачным заявлением Цзян Чэна молча согласились все.

Даже Лань Ванцзи.

***

Еще никогда Вэнь Жохань не решала проблемы в личной жизни настолько радикальными методами.

Лань Цижэнь стоял в кабинете Вэнь Жоханя и пытался понять, что происходит. Присутствие главы Не ясности ситуации не добавляло.

— Глава Вэнь требовал моего присутствия в Безночном городе.

— Да, требовал. — Вэнь Жохань мило улыбнулся. — С моей точки зрения, вам пора наконец познакомиться со своим сыном.

— С моим сыном? — Лань Цижэнь чувствовал, как мир вокруг становится все безумнее с каждым мгновением.

Какой сын? Откуда? Он ведь ни разу ни с кем не делил ложе.

— Да, с вашим сыном. Вы ведь помните ту ночную охоту, во время которой мы с вами чуть не отправились на встречу с предками из-за нашей излишней самоуверенности?

— Конечно.

— То, что тогда случилось в пещере. Это был не сон.

— Не сон. — В голове у Лань Цижэня стало подозрительно пусто.

— Да. — Вэнь Жохань вздохнул… вздохнула? — И Вэнь Сюй твой сын. Наш сын.

Это не было правдой. Не могло быть. Но это была бы слишком бессмысленная и очевидная ложь, а значит…

Мир померк.

— ...Я говорил, что надо было как-то аккуратнее! — Голос главы Не звучал осуждающе.

— Как ты себе это представляешь? Особенно после того, каким образом я его сюда пригласила?

— Можно было для начала рассказать, что его племянники в порядке и прекрасно проводят время в достойной компании.

— Ты думаешь, ему бы от этого стало намного легче?

— Теперь мы этого в любом случае не узнаем.

Лань Цижэнь попытался открыть глаза и сесть. Сильные руки обхватили его за плечи и помогли подняться. Губ коснулся край чашки, в которой оказалась горькая, но поразительно действенная целительская гадость. Лань Цижэнь закашлялся и сфокусировал взгляд на двух заклинателях перед собой.

— Все в порядке? — Вэнь Жохань… была явно обеспокоена.

— Да. Почему сейчас? — В голове Лань Цижэня роилось множество самых разных вопросов, но вырвался только этот. Самый болезненный.

— Я хотела рассказать. Когда ухаживания подойдут к своему логическому завершению. А потом все случилось так, как случилось, и я расстроилась, обиделась и, наконец, разозлилась. У меня во время беременности с контролем эмоций вообще было плохо — адепты чуть не поседели поголовно.

Тихий смешок со стороны Не Вэймина Лань Цижэню явно не показался.

— После родов я думала написать обо всем, но заставить тебя выбирать между семьей и… семьей было бы слишком жестоко. Я надеялась, что однажды твой брат найдет у себя немного храбрости и совести, чтобы выйти наконец из затвора и взять на себя ответственность, но ошиблась. И однажды я устала ждать и решила, что все благие намерения могут сгореть в солнечном пламени, потому что дальше я буду поступать так, как мне хочется! Ну и…

— Ты решила сжечь Облачные Глубины.

— Надо отдать А-Хань должное, сначала она хотела сжечь Цинхэн-цзюня, но передумала. — Не Вэймин ухмыльнулся.

— Это радует, а что…

— Он здесь делает? — радостно закончила фразу Вэнь Жохань. — Он отец моего второго ребенка. Так получилось. Хотя не ребенка, а детей, если быть точной: Вэнь Чао и Не Хуайсан.

Это было неожиданно больно.

— И что дальше?

— Дальше мы пойдем в мои покои и обсудим наше счастливое будущее. Втроем. — Вэнь Жохань была категорична и неумолима. — Потом познакомим тебя с Сюй-эром, уговорим его вернуть библиотеку и Лань Сичэня и навестим младших в тренировочном лагере.

— Втроем? — Лань Цижэнь пытался разобраться, что он чувствует в данный момент. Безуспешно

— Да, втроем. Думаю, это будет интересно. — Спокойствие и уверенность Не Вэймина удивляли и лишали воли к сопротивлению.

Как ни странно, они действительно молча встали и пошли в покои Вэнь Жохань. И все обсудили. И даже почти ничего не разрушили в процессе. А потом и не только обсудили, но о таких вещах в приличном обществе вслух не рассказывают.

***

Еще никогда Не Хуайсан не была настолько близка к панике, как в тот день, когда ей пришлось идти за советом к Вэнь Жохань.

В планах Не Хуайсан крайне редко встречались ошибки и, как правило, эти ошибки были настолько незначительны, что ими можно было пренебречь. К сожалению, в этот раз в дело вмешались чувства, и все получилось так, как получилось.

Именно поэтому Не Хуайсан тихо кралась в покои Вэнь Жохань и молилась про себя, чтобы ее не засек никто из братьев. Представить себе последствия, если о происходящем узнает кто-то из них, получалось с трудом.

— Мама? — Не Хуайсан тихо проскользнула в дверь.

— А-Сан? Что-то случилось? — Вэнь Жохань обернулась от окна и обеспокоенно посмотрела на дочь.

— Да, случилось. Я… Я не знаю, что мне делать, — признание далось Не Хуайсан с трудом.

— Так. Иди сюда и расскажи все по порядку.

Не Хуайсан подошла к матери и обняла ее. Мир вокруг сразу стал чуточку теплее и безопаснее. Разве может быть что-то невозможное в такой компании?

— Ты же помнишь, что за мной ухаживает Цзян Чэн.

Историю этих отношений знала чуть ли не вся Поднебесная. Все началось с проигранного желания, продолжилось шантажом и немного вымогательством, где-то в процессе случились романтические свидания, и дело очевидным образом шло к свадьбе.

— Он сказал, что хочет в начале следующего месяца официально попросить моей руки.

Возможно, наследник Цзян решился бы и раньше, но Вэнь Жохань, в отличие от Не Хуайсан, точно знала, что чуть ли не каждый из старших братьев ее сокровища счел своим долгом донести до Цзян Ваньиня, что без положенных ухаживаний они не только не одобрят возможный брак, но и превратят жизнь предполагаемого жениха в кошмар наяву.

— Я рассказала ему правду. Что я девушка. Он… удивился. Мы поругались, потом помирились, а потом… — Не Хуайсан глубоко вздохнула и зажмурилась. — Мама, я беременна.

Вэнь Жохань замерла, пытаясь осознать масштабы грядущего бедствия. За дверью покоев что-то с грохотом упало и выругалось подозрительно знакомым голосом Не Минцзюэ.

— Я забыла про заглушающие талисманы, да? — Шепот Не Хуайсан звучал очень громко.

— Я тоже,— честно призналась Вэнь Жохань.

Кажется, для ордена Цзян в целом и Цзян Ваньиня в частности только что настали очень интересные времена. Но это уже совсем другая история…