Actions

Work Header

How Long Can We Look Down The Barrel of A Gun

Chapter 2: Message Delivered

Chapter Text

Baby guardó silencio mientras Buddy y Darling conducían de regreso a su casa. La negación todavía lo nublaba. Doc le había prometido que nunca le pasaría nada. Y Baby le creyó, él jodidamente le creyó. Y ahora Buddy está entrando al garaje de su casa y Darling lo está guiando por las escaleras hasta el sofá. Buddy dice algo sobre comida china y Griff, pero Baby no está muy seguro.

Toma un trago, Baby dice Darling dándole una cerveza y sentándose en un sillón enfrente.

Tengo diecinueve Baby cree ver algo romperse dentro de Darling, pero ella lo ha arreglado antes de que él pueda pensar en que era. En cambio, ella ríe amablemente.

Baby, has estado involucrado en robos a bancos durante los últimos diez años, creo que puedes beber un poco siendo menor Baby no discute, la bebida alcohólica le quema en la garganta, pero con la segunda botella ya no le importa. No le importa en lo más mínimo y ahora hace todo tipo de preguntas que nunca se hubiera atrevido a decir.

Darling, ¿cómo haces para vestirte? pregunta desde donde está tirado en el suelo. Darling se ríe de nuevo confundida.

¿Qué quieres decir Baby? y luego él tiene otra bebida en la mano y no podría detenerse aunque lo intentara.

Siempre llevas vestidos bonitos y cosas así y quiero saber cómo hacer eso, ¿cómo sabes cómo hacerlo? Yo intente ponerme un vestido de una tienda de segunda mano pero no supe qué hacer divaga sin vergüenza en su voz. Con una sonrisa, Darling levanta a Baby de la alfombra y lo lleva al dormitorio. Ella abre las puertas de un armario lleno de vestidos, chaquetas, faldas y blusas. Con los brazos abiertos se vuelve hacia Baby.

¿Qué opinas?

Baby sonrió.

Una hora más tarde, Darling había encontrado el vestido perfecto en su opinión y estaba maquillando a Baby cuando Buddy llegó a casa. Baby no lo noto mientras se miraba en el espejo. Todavía no podía creer que se viera así. La forma en que la tela se movía más libremente que sus rígidos jeans alrededor de sus piernas era increíble. La euforia (que podría haber sido causada por el alcohol en su sistema) se desvaneció cuando giró la cabeza y vio a Buddy en la puerta, con cajas de comida para llevar. La habitación quedó en silencio. Jodidamente silenciosa.

¿B-Baby? la confusión era clara en la voz del hombre mayor.

Corre

Baby huyó al baño de la suite y cerró la puerta. Luego con manos temblorosas se quitó el vestido dejándolo caer al suelo, aunque un segundo después lo colgó en el gancho de la puerta. Se estaba congelando en sus bóxers mientras se echaba agua en la cara para quitarse el maquillaje. Pero todo lo que hizo fue esparcir la sombra de ojos por su cara con el agua helada en su piel. El zumbido en sus oídos ahogó la conversación al otro lado de la puerta, pero lo peor era que se olvidó sus auriculares. Baby se dejó caer débilmente en la bañera vacía.

¡Mierda, mierda, mierda! Buddy maldijo dejando caer la comida al suelo y corriendo hacia la puerta.

¿Qué demonios? Darling lo acusó, uniéndose a Buddy en la puerta.

Yo... estaba confundido, no quería asustarlo, yo solo... murmuró. Darling le puso una mano en la espalda y fue a abrir la puerta, pero Buddy le agarró la muñeca.

Déjame Darling parecía que iba a discutir pero Buddy la interrumpió Tiene que saber que puede confiar en los dos Darling asintió y Buddy respiro hondo antes de hablar con claridad.

Baby, es Buddy. ¿Puedo pasar? no hubo respuesta y con una mirada preocupada a Darling giró la perilla y entró. En el prístino baño, la atención de Buddy fue inmediatamente atraída por Baby a medio vestir sentado con sus rodillas contra su pecho en la bañera.

Hey chico, déjame verte Buddy extendió la mano para girar a Baby y mirarlo de frente. Pero Baby se apartó de la mano extendida. Está bien, está bien, no te tocaré. Lamento lo que pasó cuando llegué, me sorprendió. Pero si te gusta usar vestidos, está bien, estoy seguro de que a Darling le encantaría tener un compañero de compras Buddy no obtiene una respuesta, pero la respiración de Baby comenzó a estabilizarse un poco.

¿Intentaste quitarte el maquillaje? Baby asintió con la cabeza, finalmente respondiendo.

Buddy sonrió: Odio decírtelo chico, pero eso no se quita con agua mientras se alejaba para conseguir el desmaquillante que usa Darling y un paño para la cara, escuchó a Baby murmurar.

Igual que la sangre Buddy se congeló, necesitaba que Baby pudiera confiar en él, pero, carajo, Darling sabría qué decir. Se arrodilló al lado de la bañera otra vez, Baby todavía sentado con las rodillas apretadas contra el pecho.

Sí, aunque a veces tienes que usar otras cosas dijo tontamente. Baby dejó que Buddy le limpie el maquillaje de la cara y luego se sentaron en silencio.

Baby lo rompió primero.

La primera vez que me puse un vestido tenía siete años, y mi, mi padre vio que mi mamá me dejaba usar los de ella. Primero la golpeó, luego me golpeó con su cinturón y me encerró en el gabinete de la tv las lágrimas silenciosas rodaron por las mejillas de Baby. El temperamento de Buddy se encendió; le gustaría poner sus manos alrededor del cuello del bastardo enfermo que trató a Baby de esa manera.

¿Dónde está ahora?

No lo sé.

No lo sé. No lo sé. No lo sé.

Fue a la cárcel después de que mi madre murió y se alejó tan pronto como salió. Yo estaba en un lugar mejor, no me importaba cada palabra que Baby dijo le rompió el corazón a Buddy. Con cautela extendió la mano para pasarla por el pelo de Baby, él no retrocedió, así que siguió pasando sus manos por su pelo corto y esponjoso.

¿Cómo murió? Buddy preguntó en voz baja, preocupado por asustar a Baby otra vez. Pero parecía casi insensible al tema.

Fue mi culpa dijo Baby con una aceptación tranquila. Estaba llorando en el asiento trasero, ella se giró para que yo dejara de hacerlo pero él la volteó para que mirara a la carretera. Quitó las manos del volante y nos estrellamos.

Si Baby notó que la mano de Buddy se congeló por un momento, no lo mencionó. ¿Recuerdas por qué estabas llorando? Buddy, en el fondo, era un hombre muy curioso, y se dio cuenta tan pronto como preguntó que era una pregunta insensible. Los niños lloran por un montón de cosas, no importaban los detalles.

Baby, como siempre, se veía imperturbable. Mi papá le había disparado al cajero. No era la primera vez que lo veía hacerlo, yo sólo... Creo que fue porque fue amable conmigo.

Oh Baby, créeme cuando te digo que no fue tu culpa. Tu padre es un bastardo. Todo es culpa suya. Si alguna vez vuelve a molestarte, me lo dices a mí, a Darling, a Doc, o a Griff, le dices a alguno de nosotros, ¿sí?  Baby se volvió hacia Buddy, y Buddy se dio cuenta de que era la primera vez que veía al chico sin gafas.

¿Me lo prome-tes? Baby hipó.

Te lo juro.

No pasó mucho tiempo para que el agotamiento pusiera a Baby a dormir. Buddy y Darling lo llevaron a la habitación de invitados y dejaron la puerta entreabierta. Los ojos de Darling estaban hinchados, diciéndole a Buddy que había escuchado todo lo que habían dicho. La abrazó y comieron su comida china. Baby no necesitaba saber que uno de los socios de Doc con una venganza personal contra el "padre" de Baby le había dado el mismo destino que a su madre.

Nadie daña a nuestro Baby susurró Darling, mientras lo revisaba antes de que la pareja se acostara.

Series this work belongs to: