Libro vermello de l'Archivo Colechial de Daroca
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
Libro vermello de l'Archivo Colechial de Daroca | |
---|---|
Información cheneral
| |
Chenero literario | Archivo eclesiastico |
Versión orichinal en latín
| |
Títol orichinal | Liber bermexus cartuarius sanctae ecclesiae sanctissimum darocensis |
País | Corona d'Aragón |
Calendata de publicación |
1205 - sieglo XVI |
Lo Libro vermello de l'Archivo Colechial de Daroca ye un códiz conservau en l'Archivo de la Ilesia Colechial de Santa María de los Corporals de Daroca con fuellas de pergamín encuadernadas con tapas de fusta recubiertas con cuiro. Se diz "vermello" porque teneba una color royenca que ya s'ha perdiu.
La calendata cheneral de la documentación ye de lo zaguer cuarto de lo sieglo XIV, i habendo documentos anteriors mesos en esta mesma epoca, como l'adchudicación de decimas y primicias de las aldeyas de la Comunidat de Daroca por part de Remón de Castrocol (1205).
Aspectos lingüisticos
[editar | modificar o codigo]Los textos son cuasi toz en latín, no bi n'ha que ueito en romanz aragonés y un en castellano. En los textos en latín s'escriben los toponimos en aragonés u latinizaus. Lo títol, escrito en lo sieglo XVI ye en latín amuestra un grau de castellanización: LIBER BERMEXUS CARTUARIUS SANCTAE ECCLESIAE SANCTISSIMUM CORPORALIUM DAROCENSIS, con a -x- que en la epoca se feba servir pa castellanizar las palabras con -ll- en aragonés, n'este caso vermello. En estos textos se puet deducir a castellanización intencional de lo sieglo XVI: en un texto de 1551 en latín dicen qui dicitur El Capitol ("que ye dito El Capítol") mientres que en un texto anterior de 1543, que ye en castellano escriben Capítol e capitulo.
En o texto d'adchudicación de decimas y primicias de 1205 podemos leyer muitos toponimos dreitament aragonés u latinizaus:
Bibliografía
[editar | modificar o codigo]- (es) DOMINGO GIL, Agustín: La historia de Calamocha a través de la historias (I). Xiloca 30.
- (es) MAJARENA GONZALVO, Luís Alberto: El libro bermejo del archivo colegial de Daroca. Centro de Estudios Darocenses. Colección Documentos para la Historia de Daroca y su Comunidad. 1989.