Viktor Schobinger
Dialäkt: Züritüütsch |
De Viktor Schobinger (* 22. Dezämber 1934 z Wädischwiil) isch en Schriftsteller, won uf Züritüütsch schriibt und übersetzt. Er schriibt au Sachbüecher über Dialäkt, Namekund und Genealogii.
Lääbe
[ändere | Quälltäxt bearbeite]De Schobinger isch Wärbeleiter vo de Zürcher Kantonalbank gsii. Ab 1973 häd er chliini Büechli über Züritüütsch, Zürcher Oortsnäme (zäme mit em Hans Chläui), Zürcher Familienäme (zäme mit em Hans Chläui und em Alfred Egli) und über Familiewappe gschribe, dän au en Füerer für Winterthur.
Privat hät er Büecher us de Bible übersetzt: 1975 de Prediger Salemaa, 1986 s Mattèèus-Evangeli und 2005 s Hööch Lied vom Salemaa.
Sit 1979 schriibt de Schobinger Krimi und schickt dinn de Polizeilüütnant Häiri Ääschme uf d Pirsch. Bis jetz (Stand 2024) hät dää scho 40 Fäll glööst. Ussert dene Krimi schriibt er Churzgschichte. Föif Bänd sind scho usecho. Nach em Roman Kä helde · vil gschichte i äinere gschicht (1996) isch 2009 d Roman-Trilogii Di Grooss Revoluzioon über di Französisch Revoluzioon usechoo.[1]
1984 hät de Schobinger e Züritüütschi Churzgrammatik, 2000 de Stiilraatgäber Säit me soo oder andersch?, 2006 s Buech Zürichdeutsch kurz und bündig (mit eren Übersicht über die züritüütsch Literatur) und 2010 en Züritüütsche Grundwortschatz gschribe.
Wäärch
[ändere | Quälltäxt bearbeite]Spraachbüecher
[ändere | Quälltäxt bearbeite]- Zürichdeutsche Kurzgrammatik. 1984. 4. Uuflaag 2021.
- säit me soo oder andersch? dialäkt zum naaschlaa wien im wörterbuech. 2000. 6. Uuflaag 2024.
- züritüütsch läsen und schriibe. 2004. 2. Uuflaag 2008.
- Zürichdeutsch kurz und bündig. 2006. ISBN 3-908105-66-8
- züritüütsche grundwortschatz. di nöötigschte wörter. 2010.
- züritüütschi wortfamilie. 3 Bänd. 2011. ISBN 978-3-908105-70-1
- Grundwortschatz. Bd. 1: züritüütsche grundwortschatz – alfabeetisch. Bd. 2: züritüütsche grundwortschatz – nach theeme. 2011. ISBN 978-3-908105-69-5
- men au cha säge – ein zürichdeutsches Synonym-Wörterbuch. 2013. ISBN 978-3-908105-71-8
- züritüütschi wùùrzle. etimoloogisches wörterbuech. en versuech. Drei Bänd: A–M, N–Z, Regischter. 2023. ISBN 978-3-908105-73-2
Züri-Krimi
[ändere | Quälltäxt bearbeite]- Der Ääschme trifft simpaatisch lüüt. 1979. (Züri-Krimi 1)
- Der Ääschme laat e melodii nöd loos. 1979. (Züri-Krimi 2)
- Der Ääschmen und de doorffkönig. 1980. (Züri-Krimi 3)
- Der Ääschmen und s mager gäissli. 1981. (Züri-Krimi 4)
- Em Ääschme wììrt en mord aagchündt. 1983. (Züri-Krimi 5)
- Der Ääschme wett en fall nöd lööse. 1986. (Züri-Krimi 6)
- Em Ääschme läit me schtäi in wääg. 1996. (Züri-Krimi 7) ISBN 3-908105-00-5
- Der Ääschmen und der äifach mord. 1996. (Züri-Krimi 8) ISBN 3-908105-03-X
- En alte fall vom Ääschme. 1997. (Züri-Krimi 9) ISBN 3-908105-03-X
- Der Ääschmen und de mord im schloss. 1997. (Züri-Krimi 10) ISBN 3-908105-04-8
- Der Ääschmen und di riiche toote. 1998. (Züri-Krimi 11) ISBN 3-908105-07-2
- Vor em Ääschme gönd all läden abe. 1999. (Züri-Krimi 12) ISBN 3-908105-09-9
- Der Ääschmen und d hère mit de grawatte. 1999. (Züri-Krimi 13) ISBN 3-908105-10-2
- Der Ääschme bringt urue i s doorff. 2000. (Züri-Krimi 14) ISBN 3-908105-11-0
- Der Ääschmen und di goldig schtripptisöös. 2001. (Züri-Krimi 15) ISBN 3-908105-12-9
- Em Ääschme chund en GOTT i d quèèri. 2002. (Züri-Krimi 16) ISBN 3-908105-16-1
- Em Ääschme sini versouet wienacht. 2003. (Züri-Krimi 17) ISBN 978-3-908105-17-6
- En alte schuelkoleeg vom Ääschme. 2004. (Züri-Krimi 18) ISBN 3-908105-18-8
- Em Ääschme sini vier bäize. 2005. (Züri-Krimi 19) ISBN 3-908105-19-6
- Der Ääschme wììrt versetzt!. 2006. (Züri-Krimi 20) ISBN 978-3-908105-20-6
- Der Ääschme macht e zwäiti ggarièère. 2010. (Züri-Krimi 21) ISBN 978-3-908105-21-3
- Em Ääschme schtaad e frau in wääg. 2011. (Züri-Krimi 22) ISBN 978 3 908105-22-0
- Das maal chunt der Ääschme z schpaat. 2012. (Züri-Krimi 23) ISBN 978-3-908105-23-7
- Psuech für der Ääschmen us de Süüdsee. 2013. (Züri-Krimi 24) ISBN 978-3-9801052-4-4
- Der Ääschmen und de schtuurzmord. 2014. (Züri-Krimi 25) ISBN 978-3-908105-25-1
- Der Ääschmen und di koomisch riitschuel. 2015. (Züri-Krimi 26) ISBN 978-3-908105-26-8
- Der Ääschme wììrt organisiert. 2016. (Züri-Krimi 27) ISBN 978-3-908105-27-5
- De tood isch gschnäler als der Ääschme. 2017. (Züri-Krimi 28) ISBN 978-3-908105-28-2
- Gält, macht und liebi gäg der Ääschme. 2018. (Züri-Krimi 29) ISBN 978-3-908105-29-9
- De schlimscht vom Ääschme sine fäll. 2019. (Züri-Krimi 30) ISBN 978-3-908105-30-5
- En ghäimen uuftraag für der Ääschme. 2019. (Züri-Krimi 31) ISBN 978-3-908105-91-6
- Der Ääschmen und di toot im gaarte. 2020. (Züri-Krimi 32) ISBN 978-3-908105-92-3
- Der Ääschmen und di schööne fraue. 2020. (Züri-Krimi 33) ISBN 978-3-908105-93-0
- Der Ääschme langet in es wäschpinäscht. 2021. (Züri-Krimi 34) ISBN 978-3-908105-94-7
- De Fall Ääschme. 2021. (Züri-Krimi 35) ISBN 978-3-908105-95-4
- Der Ääschme chrieget gägen es fantoom. 2022. (Züri-Krimi 36) ISBN 978-3-908105-96-1
- Widerboorschig wie der Ääschme. 2022. (Züri-Krimi 37) ISBN 978-3-908105-97-8
- Der Ääschme hilfft em find i noot. 2023. (Züri-Krimi 38) ISBN 978-3-908105-98-5
- Der Ääschmen und d durchlaucht. 2023. (Züri-Krimi 39) ISBN 978-3-908105-99-2
- Der Ääschmen am änd vo de wält. 2024. (Züri-Krimi 40) ISBN 978-3-908105-90-9
Romän
[ändere | Quälltäxt bearbeite]- kä helde · vil gschichte i äinere gschicht. (1996) ISBN 978-3-908105-02-2
- Di Groos Revoluzioon. D büecher 1 bis 3. (2009) ISBN 978-3-908105-35-0
- Di Groos Revoluzioon D büecher 4 bis 6. (2009). ISBN 978-3-908105-32-9
Churzgschichte
[ändere | Quälltäxt bearbeite]- gschpuneni gschichte. (1997) ISBN 978-3-908105-06-6
- vo manen und fraue. gschichten us de Räbluus-Baar. (1998) ISBN 978-3-908105-08-4
- zwüschet himel und èèrde, 16 gschichten us der Iwonn-Baar. (2002) ISBN 978-3-908105-13-8
- alerhand tüüschige. (2008) ISBN 978-3-908105-40-4
- i d gauffle gschribe. (2015) ISBN 978-3-908105-41-1
Übersetzige
[ändere | Quälltäxt bearbeite]- Em Sinuhe sini gschicht · hierogliifisch und züritüütsch. (2014) ISBN 978-3-908105-47-3
- βατραχομυομαχία. de frösch-müüs-chrieg · griechisch und züritüütsch. (2007) ISBN 3-908105-48-X
- s Liederlied (Das Hohelied) hebrèèisch und züritüütsch. (2005) ISBN 3-908105-49-8
- De guet pricht wien en de Mattèèus gschribe hät. (1986) ohni ISBN
- De Versamler · De Prediger Salomo. Jordan-Verlag (1985) ISBN 3-906561-08-9
Pricht
[ändere | Quälltäxt bearbeite]- Di Grooss Revoluzioon – En füerer dur s revoluzionèèr Pariis. (2012) ISBN 978-3-908105-34-3
- Pariis uf züritüütsch. 17 füerige dur verschidni quartier. (2016; 2. Uuflaag 2022) ISBN 978-3-908105-55-8
- Ein Luzerner besucht Tibet im Jahre des Herrn 1505! (2017) ISBN 978-3-908105-50-3
- Em Hans Possert sis läbe. (2018) ISBN 978-3-907962-53-4
- Birnibessi’s Zürcher Briefe an den hg. Mbanga von Bagumbi. (2021) ISBN 978-3-908105-54-1
- D räis uf Rütti. (2024). ISBN 978-3-908105-57-2
Genealogii
[ändere | Quälltäxt bearbeite]- Quellensammlung zur Geschichte der Schowinger. Teil I: Quellen aller Stämme bis 1600. 12 Bde. Wädenswil 1973/4. Zürich 1999 ff. – Teil II: Auszüge, Listen, Zusammenstellungen. 12 Bde, – Teil III: Die Luzerner Schobinger seit 1601. Bd. 1: Auszüge aus den Ratsprotokollen 1601–1797, Nr. 1–713. Zürich 2019. – Geschichte der Schowinger. 12 Bde.
Populäärwüsseschaft für d Chunde vo de Zürcher Kantonalbank
[ändere | Quälltäxt bearbeite]- Drei silberne Ringe im roten Feld · Das Wichtigste über Familienwappen. Zürich 11973 21973 31980
- Zürcher Wappenkunde · Das Wichtigste über Familienwappen. Zürich 41993 [stark erweiterte Neuausgabe]
- (mit em Hans Kläui:) Zürcher Ortsnamen · Entstehung und Bedeutung. Zürich 1985
- (mit em Hans Kläui:) Zürcher Ortsnamen · Entstehung und Bedeutung. Zürich 21989 [stark erweiterte Neuausgabe]
- Winterthur und Umgebung (Führer durch den Kanton Zürich). Zürich 1992 (zugleich im pendo-Verlag)
- (mit em Hans Kläui und em Alfred Egli:) Zürcher Familiennamen · Entstehung, Verbreitung und Bedeutung. Zürich 1994
- (mit Abbildige vom Max Trostel:) Zürcherinnen und Zürcher in aller Welt. Zürich 1996
- (mit Abbildige vom Johann H. Sonderegger:) Merk-Würdigkeiten aus dem Kanton Zürich · Heiteres, Ernstes und Vermischtes aus Stadt und Landschaft Zürich. Zürich 1997
Literatur
[ändere | Quälltäxt bearbeite]- Carmen Furger: Schobinger, Viktor. In: Historisches Lexikon vo dr Schwiiz.
Weblink
[ändere | Quälltäxt bearbeite]- Viktor’s Züritü(ü)tsch – Website vom Viktor Schobinger